Translation for "obligatorio" to french
Translation examples
—Me han dicho que era obligatorio… —¿Obligatorio? ¿Eso le han dicho? ¿Quién?
– On m’a dit que c’était obligatoire. – Obligatoire ! Qui “on” ?
—¿Pero la calefacción no es obligatoria?
– Ce n’est pas obligatoire ?
—Ya, pero creo recordar que tomar el veneno no es obligatorio, ¿verdad? —preguntó. —No, Alteza. No es obligatorio.
« D’accord, mais ce n’est pas obligatoire. — C’est vrai, sire, ce n’est pas obligatoire.
—¿Es obligatorio desnudarse?
La nudité est-elle obligatoire ?
Su mujer, su hija y sus hijos estaban expuestos a las frecuentes redadas de personas para despejar la nieve u otras tareas obligatorias.
Sa femme, sa fille et ses fils étaient sans arrêt requis pour pelleter la neige ou effectuer d’autres corvées.
Adquirió un banco panameño y un permiso de actividades bancarias sin limitaciones en Antigua, ingresando el obligatorio millón de dólares estadounidenses como capital en depósito.
Il a acquis une banque panaméenne et une licence bancaire à Antigua, et a déposé le million de dollars US requis à titre de capital.
Jack, visiblemente irritado, registró los andrajos mal escondidos bajo la elegante ropa y leyó en voz alta la lista de ropa que era obligatorio tener a los oficiales de las brigadas.
Jack fouilla avec colère parmi les chiffons inutilisables dissimulés sous les beaux habits et dicta à l’officier de chaque division la liste des vêtements requis.
– ¿Es obligatorio contestar? -le pregunté.
— Je suis obligé de répondre ? j’ai demandé.
—¿Es obligatorio? —preguntó Mata Hari mientras observaba el pañuelo.
– Suis-je obligée de mettre ça ? » a demandé Mata Hari en regardant le tissu.
Si fuera su esposa podría reclamar un informe pericial ante el juzgado, o un Tratamiento Sanitario Obligatorio.
Si j’étais sa femme, je pourrais demander une expertise médicale au juge ou une injonction de soins.
Había encargado a Emilia que se ocupara de las llamadas obligatorias al mediodía y por la noche, ya que era con ella con quien querían hablar sus padres.
Elle avait laissé le soin à Emilia de donner les coups de téléphone à midi et le soir, et refusé d’un geste lorsque les parents avaient demandé à lui parler à son tour.
David sabría más cuando llegase a Bernardsville, y resultaría menos molesto hacer su llamado obligatorio a Aaron antes de pedir favores.
David en saurait davantage après s’être rendu à Bernardsville. Mieux valait cependant donner un coup de fil de courtoisie avant de demander un service.
—Ni hablar. Es obligatorio según la charia de este país.
— Il n’en est pas question. Puisque la charia de ce pays l’exige.
Había estado veintiocho meses en el Ejército, cuatro más que el tiempo obligatorio.
Il avait passé vingt-huit mois sous les drapeaux, quatre de plus que ce qui était exigé.
Como era obligatorio entonces durante la guerra, se presentó a servicios de selección para la prueba física previa al reclutamiento.
Comme c’était exigé de tous les jeunes hommes pendant la guerre, il s’est présenté aux Selective Services pour son examen physique de préconscription.
Muchos coincidían en que, de haber sido rusa, jamás habría superado los exámenes psicológicos obligatorios para determinar la aptitud de un astronauta para las misiones espaciales.
La plupart s’accordaient pour penser que si elle avait été russe, elle n’aurait jamais pu franchir l’étape des tests psychologiques exigés de tout cosmonaute avant qu’il soit déclaré apte au service dans l’espace.
Su marido, en un plano más realista, dijo que pese a ser inconveniente, al mismo tiempo les era obligatorio permanecer donde estaban si las circunstancias parecían requerir su presencia.
Son époux, plus réaliste, observa que malgré les inconvénients ils étaient bien obligés de rester sur place, puisque les circonstances semblaient exiger leur présence.
Siempre podían inclinarse sobre la misma guía, hablar en el murmullo casi obligatorio, desplazarse a voluntad en busca de las galerías desiertas.
Ils pouvaient se pencher au-dessus du même guide ou catalogue, parler à voix basse comme l’exige ce genre d’endroit, se promener à loisir le long des galeries pour trouver une salle vide.
Se había presentado sin avisar, fuera del horario de visitas, y casi había llegado a las manos con el portero porque este le había exigido que se apuntara en una lista de visitantes, requisito obligatorio a partir de las ocho de la tarde.
Il était venu sans s’annoncer et en dehors des heures de visite, ce qui lui avait presque valu une bagarre avec le gardien. Celui-ci avait exigé que Milan s’inscrive sur la liste des visiteurs, soi-disant une obligation à partir de 20 heures.
El viejo se vuelve loco por hablar personalmente con algún muchacho que haya llegado recientemente de allí, y además, tiene que contratar un bañero para su playa… es obligatorio por ley tener un nadador capacitado, y le cuesta un trabajo enorme encontrar a alguien para el trabajo.
Le vieux sautera sur l’occasion de parler avec un gars qui en revient, et en plus, il faut qu’il trouve un maître nageur pour sa plage… La loi exige quelqu’un de qualifié, et il a toutes les peines du monde à trouver un type pour faire le boulot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test