Translation for "moverla" to french
Translation examples
—Conviene no moverlo;
 Il vaut mieux ne pas le bouger ;
¿Sería mejor no moverlo?
Ou bien surtout ne pas le bouger ?
—¿No puedes moverla? —No.
— Tu peux la bouger ? — Non.
Pero no puede ni moverlas.
Mais il ne peut même pas bouger les mains.
Apenas conseguía moverlo.
Difficile de le bouger.
No puedes moverlos, ¿no es así?
Vous ne pouvez pas les bouger. N’est-ce pas ?
Puedo moverla muy bien.
Elle bouge parfaitement.
—AHORA VAMOS A MOVERLO.
« ON VA VOUS BOUGER MAINTENANT. »
apenas podía moverlos.
Il pouvait à peine bouger.
Ella agitó la cabeza sin moverla.
Elle hocha la tête sans bouger.
Deberíamos moverlo.
Nous devrions le déplacer.
—¿Podemos moverlos?
— On peut les déplacer ?
Lo que intentan es moverla.
Ils essaient de le déplacer.
¡No puedes moverla!
Tu ne pourras pas la déplacer !
Sería peligroso moverlo.
Le déplacer serait trop dangereux.
Quiero moverla un poco.
Je veux la déplacer légèrement.
Ni siquiera podía moverlas.
Il ne pouvait même pas les déplacer.
Pero sí intentar moverlo.
Mais peut-être pourrait-elle la déplacer.
—A lo mejor no había que moverlo.
— Peut-être qu’on ne peut pas le déplacer.
—No conviene moverla, entonces.
 Il vaudrait mieux ne pas la déplacer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test