Translation for "mover a" to french
Translation examples
No podemos mover las sillas de su sitio.
On ne peut pas déménager les chaises.
Eso significa tener que mover muchas cosas.
Ça fait un paquet de trucs à déménager.
—Hemos de mover esas cajas del garaje —dijo Bosch. —¿Por qué? ¿Qué hay dentro?
— Il va falloir déménager les caisses dans le garage. — Pourquoi ?
A veces la operación era tan dura y pesada como mover muebles.
Parfois, toute la chose était aussi encombrante qu’un déménagement de meubles, laissez-moi vous le dire.
El sacerdote trató de ayudar al líder mondoshawan a levantarse, pero era como tratar de mover un piano.
Le prêtre essaya de l’aider à se relever, mais en vain. Autant essayer de déménager un piano.
No había tiempo para mover las máquinas, al menos sin un soporte y algo de ayuda, y suponía que una vez que se hubiera marchado, sería para no volver.
Ils n’avaient pas le temps de déménager les machines, pas sans un plateau et de l’aide ; il s’imagina qu’une fois parti, il ne reviendrait plus.
Pero las transmisiones tardaban varios días en llegar a la Jenkins y mover los receptores de un lugar a otro aún llevaba más tiempo.
Les transmissions mettaient encore plusieurs jours à atteindre le Jenkins et déménager les enregistreurs prenait du temps.
—Y mi tío sacó uno de los cadáveres y lo escondió aquí mientras Illium y él seguían investigando por su cuenta; por si al colega se le ocurría mover los restos.
— Et alors mon oncle a récupéré un des squelettes et il l’a planqué ici, pendant qu’il enquêtait avec Illium ? suggéra Léonard. Pour le cas où Fitz aurait déménagé les cadavres ? — C’est là où ils ont merdé.
Cal colocó el sofá y le echó a Gabe una mirada irritada. —A ver, explícamelo una vez más, Rach. ¿Por qué ese imbécil perezoso con el que te casaste no puede mover los muebles?
Cal déplaça le canapé, puis il jeta à Gabriel un regard incendiaire. —   Explique-moi encore une fois, Rachel, pourquoi ton flemmard de mari ne pourrait pas nous aider à déménager ta maison ?
Ni siquiera la terraformación de los mundos de Nueva Caledonia, que hiciera el Primer Imperio, había exigido el poder industrial necesario para mover los asteroides hasta los puntos troyanos de Paja Beta.
Même la terraformation des mondes de la Néo-Calédonie, sous le Premier Empire, n’avait pas impliqué une puissance industrielle aussi énorme que celle qui avait déménagé les astéroïdes des points troyens de bêta du Grain.
Usted y yo tenemos el privilegio, inmoral, de podernos mover a través de esas puertas.
Vous et moi avons le privilège immoral de pouvoir nous passer de ces portes.
Su trabajo es mover dinero desde el punto A hasta el punto B.
Son travail consiste à faire passer des fonds du point A au point B.
Si no puede mover su cocaína, no puede pagar la mordida.
S’il ne peut pas payer la mordida, il ne peut plus faire passer sa cocaïne.
Un puente lo bastante grande para mover tanques, bombarderos y submarinos.
Un pont assez large pour faire passer des tanks, des bombardiers, des sous-marins.
—Ha dicho que el Rey Brujo está preparándose para mover pieza —replicó Hauclir—.
— Il a dit que le Roi Sorcier s’apprêtait à passer à l’action, répondit Hauclir.
—Sin mover los pies, cambió el peso hacia delante y flexionó un poco los codos.
Sans déplacer les pieds elle fit passer son poids en avant et fléchit légèrement les coudes.
—Si no sabe dar marcha atrás, apártese que yo le moveré este trasto.
— Si vous ne savez pas passer une marche arrière, alors poussez-vous, je vais le déplacer, moi, ce machin.
Puse la calefacción, que en un VW consiste en mover una palanca. –¿Qué ocurre? – pregunté.
Je réglai le chauffage, ce qui, dans une Volkswagen, consiste à faire passer une manette de off sur on. — Un problème ? demandai-je.
Puede pasarse horas dentro de su velicomen, sin moverse, sin mover un dedo, un párpado.
Elle peut passer des heures à regarder dans son vidrecome, sans bouger, sans remuer un doigt, une paupière.
Corro, pues, el riesgo de que transcurran algunos años antes de que consiga mover los dedos del pie.
Il risque donc de se passer quelques années avant que je puisse remuer les doigts de pieds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test