Translation for "monitora" to french
Translation examples
Artemis consultó el monitor de vigilancia del sótano.
Artemis consulta l’écran de contrôle qui permettait de surveiller la cave.
Tú puedes ir al mostrador de Willard y mirar por el monitor.
Tu peux descendre au bureau de Willard et surveiller l’écran.
Creo que sería muy aconsejable tener a Lantano vigilado constantemente por un monitor de video, a poco que esto sea posible.
Il serait bon, je pense, de faire surveiller Lantano en permanence.
El corredor estaba polvoriento y silencioso, aunque brillante bajo las luces y las cámaras monitoras.
Le couloir était poussiéreux, mais brillamment éclairé et surveillé par les caméras de contrôle.
Aunque las cámaras sean giratorias, no puede atender los diez monitores a la vez.
Car même si les caméras tournent, il ne peut pas surveiller les dix écrans en même temps.
Fui la última persona que manejó los monitores del Verdugo antes que cesaran las comunicaciones, y comprendí enseguida lo que ocurrió entonces.
J’ai été la dernière à surveiller le Bourreau avant que les communications s’interrompent, et j’ai pu saisir ce qui était arrivé.
Desde su silla, colocada junto a la cama, Beckett podía vigilar tanto el monitor como a la paciente.
De sa chaise rapprochée tout près du lit, Beckett pouvait surveiller à la fois les voyants de contrôle et la patiente.
tan sólo unos cuantos monitores externos y un dispositivo de autodestrucción por si alguien descubría el lugar.
Quelques écrans de contrôle pour surveiller l’extérieur et un dispositif d’autodestruction en cas de découverte intempestive par des humains.
—Estad atentos a las cámaras —avisó Pel a los guardias que vigilaban los monitores de cada celda—.
— Restez concentrés sur les écrans, dit l’ancien mercenaire aux deux hommes chargés de surveiller les images transmises par les caméras disposées dans les cellules.
Sin embargo, era agradable estar allí, con el monitor encendido, observando los mercados de todo el mundo mientras unos abrían y otros cerraban.
Mais elle appréciait d’être seule ici, la télévision allumée, à surveiller les marchés du monde entier qui commençaient à ouvrir ou à fermer.
lo tenía en mi monitor.
je l’avais sur moniteur.
Sólo soy un monitor...
Je ne suis qu’un moniteur
—Un monitor de vídeo.
— Un moniteur vidéo.
Ahora ya no tenía un monitor.
Il n'y avait plus de moniteur.
—Era a causa del monitor.
- C'était à cause du moniteur.
El monitor reapareció.
Le moniteur reparut :
—preguntó el monitor.
demanda le moniteur.
—Revisó un monitor—.
Il regarda sur un moniteur.
—Se apartó del monitor.
Elle s’écarta du moniteur.
Conectó su monitor.
Elle alluma son moniteur.
Ha estado observándolos por su monitor.
Elle les observe sur l’écran de contrôle.
El monitor los ha vuelto a emitir. Repito: el monitor ha vuelto a emitir.
La télé de contrôle est maintenant en état de marche. Je répète, la télé de contrôle est en état de marche.
–Están otra vez en el monitor.
- La télé de contrôle marche de nouveau.
Consultó el monitor.
Thero regarda l’écran de contrôle.
Todos los monitores estaban encendidos.
Tous les écrans de contrôle étaient allumés.
—Ahí estaban los monitores de autocontrol.
— C’étaient les témoins d’auto-contrôle.
–Los monitores de televisión son bidimensionales.
— Les récepteurs de contrôle sont bidimensionnels.
Los monitores se apagaron. Las luces, también.
Les écrans de contrôle s’étaient éteints, l’éclairage aussi.
Había diales y monitores por todas partes.
Partout il y avait des écrans de contrôle et des cadrans.
En el monitor pronto apareció un patrón.
Un tracé apparut bientôt sur l’écran de contrôle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test