Translation for "lanzándose sobre" to french
Translation examples
¡Imagino al viejo tigre lanzándose sobre él!
Je le vois d’ici se jeter sur lui, ce vieux tigre !
Observar a los aprendices lanzándose magia los unos a los otros había sido perturbador.
Sonea avait été troublée de voir les novices se jeter des sorts les uns aux autres.
Una figura borrosa surgió de la niebla, lanzándose sobre el elfo caído.
Une silhouette jaillit de la brume pour se jeter sur l’elfe.
Seguramente los osos no estuvieran lanzándose de un lado a otro de manera coordinada, o al menos eso esperaba.
Les ours n’étaient pas en train de se jeter d’un côté à l’autre de la soute de façon coordonnée ; du moins elle l’espérait.
—Los chicos se pasaron el recreo lanzándose la camisa unos a otros y burlándose de mí. Pero de quien más se rieron fue de Freddie.
 Les garçons ont passé le reste de la récréation à jeter la chemise dans tous les sens et à nous embêter Freddie et moi, mais surtout Freddie.
—La rampa tocó el suelo y ella bajó corriendo por la rampa, lanzándose a los brazos del hombre que esperaba allí—. Papaíto.
(La rampe toucha le sol et elle la descendit en courant pour se jeter dans les bras de l’homme qui l’attendait.) Papa !
Viró hacia el suelo, lanzándose frenéticamente y arrojando al mismo tiempo la bomba a una distancia donde no podía hacer daño.
Il virevolta vers le sol pour se jeter frénétiquement à travers les airs, tout en projetant au loin la bombe sans prendre de risque.
otro perro, más grande, sale disparado hacia delante, saltando por encima del que gruñía en el suelo y lanzándose contra Doyle.
Et puis, c’est le choc : un autre clebs, bien plus gros, déboule et saute par-dessus le premier qui gronde toujours, pour se jeter sur Doyle.
Así pudieron ver a la vecina de Romero lanzándose en llamas por la ventana del segundo piso con lo que parecía un bebé en brazos.
Ils purent ainsi voir la voisine de Romero, torche vivante, se jeter de la fenêtre du deuxième étage avec ce qui ressemblait à un enfant dans les bras.
–Volví a aparecer del otro lado del salón justo a tiempo para ver a Lord Facóquero lanzándose entre Lady Mearle y la bestia.
— Je me suis transporté de l’autre côté de la salle de bal juste à temps pour voir lord Phacochère se jeter entre lady Mearle et la bête.
– dijo Hermione, lanzándose entre ellos.
s’exclama Hermione en se jetant entre eux.
Lanzándose dentro del coche, huyeron.
Se jetant dans l’auto, ils s’enfuirent.
—¡Jorian! —gritó Margalit lanzándose en sus brazos—.
« Jorian ! » s’écria Margalit en se jetant dans ses bras.
– grita el gigante lanzándose sobre el desdichado, que se defiende furiosamente.
crie le géant en se jetant sur le malheureux qui se défend furieusement.
Son como dos controversistas lanzándose recíprocamente insultos.
Ils sont comme deux discutailleurs qui controversent, se jetant des mots vides à la face l’un de l’autre.
Los demás dragones de Pryan los siguieron, lanzándose al combate contra sus enemigos.
Les autres dragons de Pryan l’imitèrent, se jetant dans la bataille.
Las tres chicas se levantaron, lanzándose miradas llenas de temor.
Les trois filles se levèrent en se jetant des regards plein d’appréhension.
Los Landry se retiraron lanzándose mutuas y peculiares miradas sugerentes.
Les Landry se retirèrent en se jetant l’un à l’autre de drôles de regards suggestifs.
—gritó Jack, lanzándose hacia la puerta para abrirla de golpe antes de que Tereza pudiera detenerlo.
piailla Jack en se jetant sur la porte pour l’ouvrir.
Todas caminaron hacia el centro del prado, lanzándose la pelota una y otra vez.
Elles se dirigèrent vers le centre de la prairie tout en se jetant la balle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test