Translation for "languidecido" to french
Translation examples
El hedor seguía allí, una rancia combinación de humo de cigarrillo, tinta, ratón y perro mojado. Demasiado intenso para que bastara con un día de brisa. El olor a perro tenía una explicación sencilla: Poe, la mascota de Juniper. En su ausencia había languidecido tumbado en la entrada, a los pies de su cama.
Elle remarqua immédiatement que l’odeur n’avait pas disparu, mélange de vieux tabac, d’encre, de chien mouillé et de souris. Sa journée fenêtres ouvertes n’y avait pas suffi… Le chien mouillé, ça n’avait rien de mystérieux. Le chien de Juniper, Pœ, un aimable bâtard, se languissait fort de sa maîtresse, partageant ses mornes journées entre le perron et le lit de la jeune fille.
Durante mucho tiempo hemos languidecido en la oscuridad, lejos del papel que nos corresponde.
Nous avons perdu trop de temps à languir dans l’ombre, loin des rôles qui nous incombent en ce monde.
—Efendi el corazón del fiel Yakub ha languidecido por ti, como la noche cuando espera al día.
— Effendi, le cœur du fidèle Yacoub a langui après toi comme la nuit attend l’aube.
Un cordón amarillo sellaba el compartimiento donde había languidecido el despreciado y odiado Clyde Prentiss.
Un ruban jaune interdisait l’accès à l’alcôve où avait langui le méprisé Clyde Prentiss.
Muchos eran estudiantes procedentes de todos los rincones del Magreb que anhelaban el martirio como hubieran languidecido por una misteriosa prometida.
Beaucoup étaient des étudiants, venus de tous les coins du Maghreb, qui appelaient de leurs vœux le martyre comme ils auraient langui pour une mystérieuse fiancée.
Clotilde había languidecido entre la nobleza agrícola del departamento, algo atraída por jovenzuelos mal educados;
Clotilde avait langui dans la petite noblesse agricole du département, un peu traîné avec de petits jeunes gens mal élevés.
Yo golpeo a quienes con seguridad plena gozan de su suerte y reparto las herencias y los bienes a los míseros que han languidecido en la pobreza.
Je frappe les gens qui en sécurité jouissaient du bonheur, et je donne des héritages et des biens aux miséreux qui ont langui en pauvreté.
Hemos llenado sus aulas y patios de recreo, languidecido en sus jardines y franqueado sus rejas». Después iría al jardín trasero para contemplar Estambul.
Nous avons empli ses salles de classe et ses cours de récréation, langui dans ses jardins et franchi ses grilles. » Ensuite je gagnerais le jardin de derrière pour contempler Istanbul.
El resto del paisaje ante el que un siglo atrás había languidecido Carlota Bruner estaba ocupado ahora por edificios modernos de cemento, acero y cristal.
Le reste du paysage devant lequel avait langui Carlota Bruner un siècle plus tôt était maintenant occupé par des constructions modernes de béton, d’acier et de verre.
¿Cuántas veces había languidecido en su torre y había planeado cómo se apoderaría de la ciudad, a su debido tiempo? El miedo hizo presa en él. Se volvió a mirar a la figura encapuchada. —¿Estoy soñando?
Combien de fois s’était-il langui dans sa tour en projetant comment il allait s’emparer de la ville quand viendrait son heure ? La peur le saisit. Il se tourna de nouveau vers la silhouette dissimulée. — Suis-je en train de rêver ?
Para impedir que cambiara de tema o que quitara la mano si mi madre decía algo, seguí mirando y enlazando una pregunta tras otra sobre la madera, el diseño, los productos que usaba para quitar las capas de mugre y devolverle la vida a aquel objeto destartalado que había languidecido desde siempre en un rincón de nuestra casa.
Pour l’empêcher de changer de sujet ou de retirer sa main si ma mère se mettait à parler, je poursuivis mon inspection et enchaînai les questions concernant le bois, la forme, les produits destinés à ôter les couches de saleté qu’il avait utilisés afin de redonner vie au malheureux objet qui avait toujours langui dans un coin de notre maison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test