Translation for "inferior" to french
Translation examples
Es el nivel inferior del sumergible.
C’est le niveau le plus bas de la nef.
En los escalones inferiores se encuentran las demás razas.
Plus bas, on trouve diverses races.
Las tropas recibían instrucción en las terrazas inferiores.
Plus bas, sur les terrasses, les soldats faisaient l’exercice.
El Sol ya mostraba el borde inferior aplanado.
Le soleil était plus bas maintenant, et aplati au-dessous.
Además, hacía que se preguntase por el color de otra zona inferior.
Il se demanda aussi quelles étaient les nuances ailleurs, plus bas.
Luego rodeó el escritorio y abrió el cajón inferior.
Puis il s’approcha de la table pour ouvrir le tiroir le plus bas.
—Déjanos en la cubierta inferior de popa, Blackjack —pedí.
— Blackjack, ai-je dit, dépose-nous sur le pont arrière le plus bas.
Debajo, en el círculo inferior, las voces de los condenados proseguían.
Plus bas, au dernier cercle, les voix des damnées continuaient.
Por la parte inferior estaba conectado a unos cables y unos engranajes metálicos.
Il était relié à des fils électriques et à des engrenages un peu plus bas.
Clawson no se hallaba ni siquiera en el peldaño inferior del organigrama de un bufete de abogados.
Clawson, qui n’était même pas sur l’échelon le plus bas d’une carrière quelconque.
Quienes no los teníamos éramos inferiores.
Nous qui ne les avions pas lui étions inférieurs.
Todos sois inferiores a mí.
Vous m’êtes tous inférieurs.
Pero no somos inferiores.
Mais nous ne sommes pas de rang inférieur.
Estaban en el nivel inferior.
Ils sont sur le niveau inférieur.
Y tú en tu mundo inferior.
Et toi dans ton monde inférieur.
¡Eran tan inferiores socialmente a él!
Ils lui étaient socialement inférieurs.
En él sólo se quiere a los inferiores.
On n’y aime que ses inférieurs.
No temía nada de sus inferiores.
Il ne craignait rien de ses inférieurs.
No por eso es un ser inferior.
Non qu’il soit un être inférieur.
Los que sean inferiores, inferiores como soldados, si quieres decirlo así, o mejoran o caen.
Les hommes inférieurs, ou les soldats inférieurs, comme tu veux, devront charger ou mourir.
Reducirlas a un nivel inferior a lo razonable.
À le réduire à des proportions moins que raisonnables.
—Si el descubrimiento ruso es tan bueno como sugieren los datos, producirán oro por un coste aproximadamente un veinticinco por ciento inferior al nuestro, a pesar de las condiciones ambientales.
- Si le filon russe est aussi prometteur que le suggèrent les premiers éléments, ils seront en mesure de réduire de vingt-cinq pour cent le coût moyen d'extraction, malgré la rigueur des conditions climatiques.
Vi cómo la parte inferior de una pierna se le desintegraba, y después el cuerpo, sangrientos trozos de tejido arrancados de sus pálidos flancos a medida que caía en medio de la cortina de fuego.
J’ai vu une de ses jambes se réduire en charpie sous le genou, puis des poignées sanglantes de chair ont giclé de son flanc pâle quand son corps a dérapé et s’est écroulé dans le rideau de plomb.
No se podía decir que estuviese encaramado en la cima de una montaña, pero era el terreno más alto que había a una distancia razonable y no era muy probable que llegara a sufrir contaminación lumínica. Pasaron cuarenta minutos antes de que el Carlton comenzara a serpentear pista abajo para llegar a los valles inferiores, donde la autopista principal se deslizaba por la base de las pendientes. Solo entonces comenzaban a percibirse señales de actividad humana.
On l’avait bâti sur le point culminant de ce paysage morne de façon à réduire au maximum les risques de pollution lumineuse. La voiture mit quarante bonnes minutes à atteindre le premier indice d’une présence humaine, cette autoroute qui serpentait sur les versants d’une vallée encaissée.
Entonces todos vieron a su perseguidor, que doblaba el cabo del sur de la isla y tenía las alas superiores e inferiores desplegadas. Los tripulantes de la Norfolk se quedaron perplejos y en silencio. El barco disparó una andanada por sotavento, sus hombres echaron una lancha al agua y empezaron a disminuir velamen gritando como locos y llenos de alegría.
Son poursuivant surgit alors très vite de derrière le cap sud, bonnettes hautes et basses de chaque côté – silence absolu chez les Norfolks immobiles, là en bas –, tira sous le vent une volée complète, énorme, mit un canot à l’eau et entreprit de réduire la toile, avec des acclamations dignes d’un navire fou de bonheur.
Atrave­só el grueso revoque blanco y los juncos como un cuchillo la co­bertura de un pastel de bodas. Con sumo cuidado hizo correr la sierra a lo largo de la línea que había tirado. Se alzó una nube de polvo blanco de revoque que a los pocos segundos redujo la visibilidad a menos de medio metro. Sin va­cilar, Nicholas siguió cortando de arriba abajo por el borde dere­cho, luego por el inferior y de abajo arriba por el izquierdo.
L’épais revêtement blanc et les plaques qu’il recouvrait cédèrent comme le glaçage d’un gâteau de mariage sous un couteau. Il fit délicatement courir la lame le long de la ligne qu’il avait tracée et un nuage de poussière de plâtre envahit l’atmosphère. Quelques secondes suffirent à réduire toute visibilité. Nicholas s’efforçait de suivre ses marques avec précision.
—Dijeron que el pozo de la escalera al nivel inferior estaba destruido.
— Ils disent que l’escalier est abaissé.
En los flancos inferiores de las montañas vi campos verdes de cebada y de centeno;
Sur les flans abaissés de la montagne, je voyais de petits champs d’orge et de seigle en herbe ;
Al principio nos sentimos muy honrados porque hacía muchos ciclos que no se producía una cosa igual: que uno de los poderosos magos del Reino Superior se dignara rebajarse a abandonar su glorioso reino para visitar a sus inferiores.
Nous fûmes honorés qu’un puissant mage, pour la première fois depuis des années, daignât quitter son glorieux séjour et s’abaisser jusqu’à nous.
Lo hizo un «poco inferior a los ángeles», pero en otros sentidos —y la ciencia lo confirma— estamos emparentados con nuestros compañeros primates, un hecho desagradable para la autoestima de los altaneros de este mundo.
Il nous a « abaissés au-dessous des Anges(3) », mais hormis cela – et la Science en témoigne – nous sommes étroitement apparentés à nos Frères les Primates, ce que les plus arrogants en ce monde trouvent fort désagréable et préjudiciable à leur estime de soi.
El corto labio superior, sombreado de leve pelusa, descendía rápido a cada momento, tocando el rosado labio inferior, y se abría en una sonrisa que brillaba en sus dientes y ojos.
Sa lèvre supérieure ne cessait de s’abaisser, en effleurant celle de dessous pour se relever aussitôt et s’épanouir dans un gai sourire, qui faisait ressortir l’éclat de ses petites dents et celui de ses yeux.
Las persianas de la planta inferior estaban bajadas;
Les stores vénitiens étaient baissés aux fenêtres du rez-de-chaussée ;
El hombre le había quitado a la chica la parte inferior del biquini.
L’homme avait à moitié baissé le maillot de la fille.
La chica bajó los ojos y se mordió el labio inferior.
La fille a baissé les yeux et s'est mordu la lèvre.
El alcohol no se helaba ni siquiera a una temperatura inferior a la normal.
L’alcool ne gèle pas, pas du fait de n’importe quelle baisse de température normale.
Laney miró la parte inferior de la camisa, o intentó hacerlo.
Laney avait baissé les yeux vers sa chemise, ou tenté de le faire.
Mis hermanas, cuyo número era inferior al de los varones, también depositaron unos besos en mis mejillas.
Mes sœurs, peu nombreuses, posèrent également leurs baisers sur mes joues.
Las Cuatros y las Cincos seguirán recibiendo su compensación, pero será ligeramente inferior a la cantidad asignada hasta ahora.
Quant aux Quatre et aux Cinq, leur dédommagement sera revu à la baisse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test