Translation for "impactar" to french
Translation examples
Efectiva al impactar: explosión.
À l’impact : explosion.
Un meteoro se descompone antes de impactar.
Les météores se fragmentent avant l’impact. »
En realidad intentaban que impactara.
Ils ont bel et bien essayé de provoquer un impact.
Calculó el lugar donde quería que impactara.
Il calcula l’endroit exact de l’impact souhaité.
Se lanza con una balista, se enciende al impactar y se pega a cualquier cosa que toca.
Lancé avec une baliste, il prend feu au moment de l’impact et adhère à tout ce qu’il touche.
En cualquier caso, sospecho que usted nos impactará tanto como Perry a ellos. -Sonrió levemente-.
Je commence à me dire que vous allez avoir sur nous le même impact que Perry sur les Japonais. » Il eut un léger sourire.
Si no se hace nada, impactará dentro de tres sertis y cincuenta y cinco ditus.
Si on n’intervient pas, l’impact aura lieu dans trois serti et cinquante-cinq ditu.
Se oyó el frío silbido de un mortero al cortar el aire, el estruendo al impactar contra el suelo y luego la explosión.
Puis il y eut le sifflement froid d'un obus dans l'air et le fracas de son impact et le grondement de son explosion.
Se encontró de frente con aquella hoja letal, que apartó con sus armas, las cuales se hicieron añicos al impactar contra la espada del príncipe.
Elle affronta la lame mortelle, la frappant de ses propres armes, qui se fracassèrent à l’impact.
Héctor había mantenido la mirada fija en aquel hombre difícil en ese escenario montado para impactar, para imponer;
Héctor avait gardé le regard fixé sur cet homme difficile, dans ce décor conçu pour produire un impact, pour en imposer ;
Sí, un rayo había caído del cielo y había provocado un gran estruendo al impactar.
En effet, un morceau de foudre s’était décroché du ciel.
Cuando su último azote se dispersó de forma inofensiva al impactar contra el escudo del «enemigo», el Mago Negro Kallen interrumpió el combate.
Comme sa dernière attaque s’écrasait sur son bouclier et se dispersait sans le moindre effet, le magicien noir Kallen ordonna une pause.
Tres triunfos sucesi vos (ampliamente cubiertos por los noticieros mundiales) bien podrían impactar a los terroristas con ambiciones fluctuantes, en Europa o donde fuera, ¿no?
Trois succès coup sur coup, tous largement réper cutés par la télévision, pouvaient effectivement avoir un effet sur les derniers terroristes d’Europe ou d’ailleurs à nourrir des restes d’ambitions. Sans aucun doute.
El tirón gravitacional que ejercían sobre el casco de una nave espacial hacía pedazos a la pobre embarcación antes de que se pudiera adoptar ninguna maniobra evasiva, a no ser que la nave impactara justamente en el ángulo adecuado y con el vector correcto, y que su tripulación tuviera tanto los reflejos como la masa reactiva suficiente para salir a tiempo.
L’effet de cisaillement gravitationnel qu’ils exercent sur la coque d’un navire déchire le bâtiment impuissant avant même qu’il puisse seulement envisager une manœuvre d’échappement quelconque, sauf s’il se trouve qu’il a pénétré le courant exactement selon le bon angle et le bon vecteur et que son équipe de passerelle possède à la fois les réflexes et la masse de réaction nécessaires pour s’en arracher.
Los fragmentos se desgajaron, chispearon brillantemente un instante y se consumieron en el cielo. Y sin embargo, al final de su viaje a través de la atmósfera, quedó lo suficiente para impactar contra la superficie del planeta: la bola de fuego golpeó con fuerza y velocidad contra una llanura de roca que los vientos habían despejado de hielo y nieve.
Les fragments ainsi arrachés au rocher brasillaient d’un éclat furtif d’escarbilles avant d’être promptement consumés par l’atmosphère. Au terme de ce périple fou, il en subsista pourtant une portion assez grande pour créer un choc ; la boule de flammes qu’il était devenu vint s’abîmer avec une puissance et une fulgurance inouïes au cœur d’une plaine dont le manteau de neige et de glace fut en un instant balayé sous l’effet d’une explosion de vents hurlants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test