Translation for "golpe" to french
Translation examples
Golpes, golpes, golpes… —maldecía Marcus—.
— Des coups, des coups, des coups… maugréait Marcus.
Devolver golpe por golpe.
Rendre coup pour coup.
Actúan a golpes, a golpes de puño o a golpes de código.
Ils agissent à coups de n’importe quoi, à coups de poing, à coups de coude.
Vamos a devolver golpe por golpe.
Nous riposterons coup pour coup.
y golpe tras golpe—: ¡Esto por mi madre!
Et, coup après coup : « Pour ma mère !
Debía devolver golpe por golpe.
Il fallait que je rende coup pour coup.
De forma que cincelábamos golpe a golpe.
Nous burinions donc coup après coup.
No es más que el primer golpe de un diluvio de golpes.
Ce n’est rien que le premier coup d’un déluge de coups.
O golpe por golpe, como se decía entre combatientes.
Un coup pour un coup, comme on dit chez les combattants.
Susurro, golpe, gemido.
Souffle, claque, gémis.
El golpe me rompe la muñeca.
Le souffle brise mon poignet.
Un golpe caído del cielo, pienso.
Un souffle venu du ciel !
—Sí. No dije nada del golpe en el hombro.
— Oui. Je n’ai pas soufflé mot à propos de mon épaule.
—Es difícil de explicar —suelta el aire de golpe—.
« C’est difficile à expliquer. » Elle souffle.
A Kendra se le escapó de golpe todo el aire.
Tout son souffle s’échappa de Kendra.
Sonea aspiró aire de golpe.
Le souffle de Sonea s’accéléra soudain.
Denton me debe haber aflojado algún tornillo con esos golpes.
Denton a dû me faire sauter quelques circuits dans la caboche.
Uno de los médicos cerró la puerta de golpe y el estruendo amplificado casi me revienta los tímpanos.
Un des médics a fermé brutalement la portière et le claquement amplifié a failli me faire sauter les tympans.
Un par de golpes contra los negros o las comunidades no sólo encenderían el fuego... causarían una explosión.
Avec deux attaques contre les Noirs et les minorités, on ne met pas seulement le feu aux poudres, on risque de tout faire sauter.
Seguro que de golpe abrirá la tapa, nos cegará con su ridícula sonrisa y nos perforará los tímpanos con su risa estridente como un ladrido.
Il va faire sauter le couvercle, il va nous éblouir de son grand sourire ridicule et nous briser les tympans de son rire strident.
Se escuchó un whack cuando la pelota de squash rebotó sobre el muro, rebotó otra vez sobre el reborde y arrancó de la boca del ArchiCanciller la pipa, de un solo golpe.
Il fut interrompu par le chtac d’une balle de squash qui ricochait sur le mur avant de rebondir sur le revêtement et de faire sauter la pipe de la bouche de l’archichancelier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test