Translation for "gente de mar" to french
Translation examples
Comprendí que no eran gente de mar;
Ce n’étaient pas des marins, compris-je.
mi madre venía de una raza de gente de mar de modo que era algo innato en mí.
ma mère v'nait d'une race de marins et j'suis né avec ça dans l'sang.
––dijo Nanón. ––¿Qué es eso de los marinos de la Guardia Imperial? ¿Es algo salado? ¿Son gente de mar?
dit Nanon, quoi que c’est que ça, les marins de la garde ? C’est-y salé ?
Acerca de este singular personaje circulaban muchas anécdotas entre la gente de mar de Nantucket.
Une foule d’anecdotes couraient sur cet être singulier parmi les marins de Nantucket.
y se dolían ante el menor atisbo de que sus derechos pudieran verse pisoteados; sus derechos, sus privilegios o sus costumbres de gentes de mar.
et ils lui en voulaient de la moindre atteinte à leurs droits, privilèges ou coutumes marines.
—¿Qué tiene de particular el día de hoy? —pregunté. Sé que la gente de mar es sumamente supersticiosa, y se me ocurrió que quizá el lunes era considerado como de mal agüero. —¡Oh, el día no está mal! —repuso—.
—Pourquoi pas aujourd'hui? Je sais que les marins sont superstitieux; peut-être le lundi était-il jour néfaste...
Mientras tanto haré salir a la policía marítima. En estos momentos el Mañeen Doreen estará embarrancado en un cenagal, eso te lo seguro, a no ser que esos que persigues sean gente de mar.
Et je vais mettre en branle les riverains. C’est sûr que la Marlene Doreenest enlisée à cette heure, tête à couper, à moins que les types ne soient des marins nés.
Somos gente de mar, siempre en el agua.
Nous sommes des gens de mer, toujours sur l'eau.
La gente de mar no tiene un patrón que haya sido de su oficio.
Les gens de mer n'ont pas un patron qui ait exercé leur métier.
Pero el hecho esencial es que los mazareses son gente de mar.
Mais l’essentiel est que les Mazarais sont des gens de mer.
—La gente de mar llamaría a esta serie de peldaños una escalerilla —dijo—.
— Dans le langage des gens de mer, ceci est une échelle, leur expliquait-il.
Tenían que conocer los montes de Cerdeña, ellos, que eran gente de mar y llanura.
Il leur fallait découvrir les montagnes de Sardaigne, eux, gens de mer et de plaine.
Algunos de los antepasados de tu padre eran gente de mar, salidos de Portsmouth.
Plusieurs membres de la famille de ton père étaient des gens de mer, avec Portsmouth comme port d’attache.
Y hasta me pregunté si no habría una especie de pájaros a los que llamaban así las gentes del mar.
Puis je me demandai s’il n’y avait pas une variété d’oiseaux que les gens de mer surnomment ainsi.
El capitán gozaba de una sólida reputación entre las gentes de mar y en los escritorios comerciales.
Le capitaine jouissait d'une solide réputation parmi les gens de mer et dans les comptoirs commerciaux.
Harald Herry Wennerstrom se había hecho casi legendario entre la gente de mar de Escandinavia.
Harald « Harry » Wennerström était une sorte de légende vivante pour tous les gens de mer de Scandinavie.
Como a la gente de mar le interesan siempre estas cosas, Vázquez, Felipe y Moriz discutían acerca del caso.
En gens de mer que ces questions intéressent toujours, Vasquez, Felipe et Moriz discutaient ce point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test