Translation examples
Esperemos que Laura se las haya ingeniado para frenarlos.
Espérons que Laura aura réussi à les ralentir.
¿Hay alguna forma de frenarlos políticamente?
Est-ce qu'il y a un moyen politique quelconque de les ralentir ?
El rodillazo era más para frenarlo que para vencerlo, aunque cogió al demonio desprevenido.
Ce coup était plus destiné à ralentir son avancée qu’à défaire la créature, mais il prit le démon au dépourvu.
¿quién hubiera pensado que una forma de hacer que un satélite fuera más aprisa era frenarlo para que bajara su órbita?
Qui aurait par exemple pensé qu’un moyen d’accélérer un satellite consistait à le ralentir ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test