Translation for "engancharon" to french
Translation examples
Las espinas se engancharon en el cuero y la tela como garras de águila, y, casi de inmediato, el gracioso galopar de Agua Dulce se transformó en la pugna de un ser atrapado en la arena movediza.
Les épines s’accrochaient dans la peau du cheval et le vêtement de l’émir comme des serres d’aigle, et d’un seul coup l’allure gracieuse d’Eau Douce se mua en une lutte d’animal pris dans des sables mouvants.
Pero no lo tenía, y en consecuencia atravesó la espesura de lianas y espinos sin preocuparse de más, a toda prisa. Llevaba el arco alzado, pero al pasar entre unos matorrales las flechas se engancharon en las ramas y cayeron de la aljaba y tuvo que detenerse a recogerlas.
Il avait emporté son arc et il était constamment obligé de le tenir à bout de bras devant lui ou au-dessus de sa tête. Mais quand il devait se faufiler à travers un buisson ou un massif de ronces, les flèches qui dépassaient de son carquois s’accrochaient partout et il lui fallait sans cesse s’arrêter pour se libérer.
¿Estaba ya en el vagón cuando lo engancharon al tren de Venecia?
Sans doute était-il déjà dans la voiture quand on l’avait accrochée au train de Venise ?
Cambiaron nuestro vagón a las vías principales y lo engancharon a un tren.
Notre wagon rejoignit les voies principales pour s’accrocher à un train.
Tengo la impresión de que las ve venir desde que nuestras miradas se engancharon en Las Pirámides.
J’ai l’impression qu’elle m’attend au tournant depuis que nos yeux se sont accrochés aux Pyramides.
Una vez se le engancharon los extremos del estetoscopio a la manga de la bata y los vi.
Un jour, le bout du stéthoscope s’est accroché à sa manche et je l’ai vu.
El caso es que al atardecer engancharon algo, pero la noche les impidió continuar.
Toujours est-il que, dans la soirée, ils ont accroché quelque chose, mais la nuit les a empêchés de continuer.
Engancharon el vagón dos estaciones atrás, e irán hasta Nueva York.
Ils ont été accrochés à deux gares d’ici et ils vont jusqu’à New York.
Engancharon el vagón a un tren expreso que no paró hasta Kansas City.
Ils l’ont accroché à un train express, carrément, et il ne s’est pas arrêté avant d’arriver à Kansas City.
Después de atravesar el compartimiento del revisor, entró en el vagón de tercera que engancharon en Viena.
Traversant le compartiment du contrôleur, il entra dans le wagon des troisièmes qu’on avait accroché au train à Vienne.
Mma Potokwani se desternilló de risa cuando Mma Ramotswe le explicó que al intruso se le engancharon los pantalones en un muelle del somier.
Lorsqu’elle raconta comment le pantalon de l’inconnu était resté accroché à un ressort du sommier, Mma Potokwane éclata de rire.
Por fin la lancha se puso a la par, se bajaron y engancharon los cordajes, y escasos momentos después Kennit estaba a horcajadas sobre su propia cubierta.
Enfin, le canot se colla le long du navire, les palans furent descendus et accrochés, et quelques instants plus tard Kennit se retrouva sur son pont.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test