Translation for "emprende" to french
Translation examples
Gracias a vosotros emprendo este viaje.
C’est grâce à vous que je veux entreprendre ce voyage. »
—Antes de que emprendas algo que amenace muerte —habló de pronto Triss—, déjanos... —¿Un testamento?
— Avant d’entreprendre quoi que ce soit qui risque de te coûter la vie, bafouilla soudain Triss, laisse-nous… — Un testament ?
—No, no. Yo, que tengo los pies atados al suelo, ¿con qué derecho voy a aconsejarle a vuestra merced que emprenda un viaje así?
“Oh non ! Moi qui ai les deux pieds plantés dans le sol, de quel droit pourrais-je vous conseiller d’entreprendre un tel voyage ?
y creo adelantarme a sus deseos pidiéndole que emprenda para nosotros una operación de envergadura, de la que la patria y el Partido esperan mucho.
et je crois aller au-devant de vos désirs en vous demandant d’entreprendre pour nous une opération d’envergure dont la patrie et le Parti attendent beaucoup.
—Tienes razón, Jomini, pero el que está a punto de emprender un viaje debe reflexionar, y con más razón el que emprende el viaje eterno.
— Tu as raison, Khomini, mais celui qui est sur le point d'entreprendre un voyage se doit de réfléchir, et à plus forte raison s’il s'agit du voyage définitif.
Lo que yo quiero saber es si existe alguna posibilidad de que usted emprenda el trabajo que quiero encargar y de que lo lleve a cabo como es debido.
Ce que moi je voudrais savoir, c’est s’il y a la moindre chance que vous puissiez entreprendre le travail dont j’ai besoin et le faire convenablement.
La travesía del Atlántico no se emprende fácilmente, y entre mis conocidos de Virginia son pocos los que han realizado el viaje de vuelta o han expresado el deseo de realizarlo.
La traversée de l’Atlantique n’est pas une aventure dans laquelle on s’engage à la légère et peu de mes connaissances en Virginie ont entrepris, ou souhaité entreprendre, le voyage de retour.
—Muy bien —asintió—. Daré mi autorización para que un paladín emprenda esa peligrosa travesía, recupere el Vellocino de Oro y lo traiga al campamento, o para que muera en el intento.
— Très bien. J’autoriserai un champion à entreprendre ce voyage périlleux, à récupérer la Toison d’or et à la rapporter à la colonie. Ou à mourir en essayant.
Por otra jarte, le llegan con regularidad desde Siria informaciones según las cuales el general kurdo acosa a Nur al-Din para que emprenda una nueva campaña en Egipto.
Des informations lui parviennent d'ailleurs régulièrement de Syrie selon lesquelles le général kurde harcèlerait Noureddin pour entreprendre une nouvelle campagne d'Egypte.
Él oye los pasos alejarse amortiguados por la alfombra, acelerarse de golpe en ese trotecito sobrador que emprende siempre que encara el descenso de la escalera, y cierra los ojos resignado. Tarda en dormirse.
Il entend s’éloigner le bruit des pas amortis par la moquette, puis accélérer soudain dans le petit bout qui reste à parcourir avant d’entreprendre la descente de l’escalier, et il ferme les yeux, résigné. Il tarde à s’endormir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test