Translation for "embestir" to french
Translation examples
El otro corría a embestir el cerco defensivo de Clarisse.
L’autre taureau a chargé la formation de Clarisse.
Enseñaba a esos animales pacíficos a embestir y a matar.
Il apprenait à ces animaux paisibles comment charger et tuer.
Bajó más la cabeza, parecía un toro preparándose para embestir.
Elle baissa la tête comme un taureau qui s’apprête à charger.
No, Renka no era un tigre: era un elefante rabioso a punto de embestir.
Non, Renka n’était pas un tigre : c’était un éléphant enragé sur le point de charger.
El jabalí gruñó y arañó el suelo, dispuesto a embestir.
Le sanglier grondait en grattant le sol du sabot, prêt à charger.
Sus aletas nasales palpitaban como las de un búfalo a punto de embestir.
Ses naseaux palpitaient comme ceux d’un buffle sur le point de charger.
No se las aguijonea, no se les pone nada sobre los lomos, no se las irrita para hacerlas embestir, y sin embargo, parece que les gusta embestir y cornear, de la misma manera que a un gallo de riña le gusta pelearse.
On ne les aiguillonne pas, on ne leur met rien sur les épaules, on ne les irrite pas pour les faire charger et elles semblent aimer charger et cogner autant qu'un coq de combat aime se battre.
No es más alto que yo, pero es ancho y fornido y con un porte como el de un carnero a punto de embestir.
Il n’est pas plus grand que moi, mais il est trapu ; il se tient comme un bélier prêt à charger.
Garrison se volvió hacia él como un toro que bajara la testuz, dispuesto a embestir.
Garrison se tourna vers lui comme un taureau prêt à charger.
—El rugido de Tiddy llenó el edificio cuando inclinó la cabeza para embestir.
— Allez vous faire f… Le rugissement de Tiddy remplit le bâtiment et il baissa la tête pour charger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test