Translation for "el volar" to french
Translation examples
—¿Y pueden volar sobre las montañas?
— Ils arrivent aussi à traverser les montagnes en volant ?
Y golpean al volar los postigos y el altillo.
Et cognent en volant les volets et l’auvent.
Vamos a volar hacia la torre.
Nous allons rejoindre la tour en volant.
Y eso hizo. Lo que mejor se le daba era volar.
Et le déclic se fit. C’était sur un balai volant qu’il était le meilleur.
¿Por qué vamos a hacer volar tus cometas?
Pourquoi est-ce qu'on fait voler les cerfs-volants ?
No veo por qué no puedes volar de vuelta a Dover.
Pourquoi ne rentres-tu pas à Douvres en volant ?
También las abejas parecieron recogerse y volar en silencio.
Les abeilles aussi parurent se recueillir en volant en silence.
Aquí los hijos de sus vecinos hacían volar cometas.
Ici, les fils de ses voisins jouaient au cerf-volant.
Por fin trabajos prácticos que hacer, cometas que volar.
Enfin des travaux pratiques, des cerfs-volants.
Creo que han construido una máquina de volar y están experimentando con ella.
Je crois qu’ils ont construit une machine volante et qu’ils sont en train d’apprendre à voler »
que volar y navegar fluir y volar
Que voler et voguer et couler et voler
–No, si puedes volar. –¿Volar?
— Pas pour qui peut voler. — Voler ? — Bien sûr.
Gritaba: «¡A volar, papi, a volar!».
Et elle crierait : Fais-moi voler, papa, fais-moi voler !
—Sé volar, Olaf, sé volar.
– Mais je sais voler, Olaf, je sais voler.
No puede volar. Ni siquiera con aire podría volar.
Il ne peut pas voler. Même s’il y avait de l’air, il ne pourrait pas voler.
– Me gusta volar, me gusta volar.
« Comme j’aime à voler en avion, comme j’aime à voler en avion. »
—¿Y si no puede quedarse sentado? Puede volar. —¿Volar?
— Mais s’il ne tient pas en place ? Il peut voler. — Voler ?
¿Tienes la oportunidad de volar?
On t’autorise à voler ?
—Para volar, profeta.
— À voler, prophète. 
Pero ambos compartían la pasión por volar.
Mais tous deux avaient une passion commune : l’aviation.
—Me gustaría alistarme en la Fuerza Aérea y aprender a volar.
– J’aimerais m’engager dans l’aviation, dit Harry, et apprendre à piloter.
—Pensaba alistarme en las Fuerzas Aérea Canadienses. Me gustaría volar.
– J’ai pensé que je pourrais m’engager dans l’aviation canadienne. J’aimerais apprendre à piloter.
Hablaron de volar y de los tiempos, contó Faulkner, en que él había sido aviador en Francia.
Ils parlèrent aviation, et de l’époque, dit Faulkner, où il avait été pilote en France.
Frigate sabía que Jack London nunca había sentido ningún interés por volar.
Frigate n’ignorait pas que Jack London ne s’était jamais intéressé à l’aviation.
Las autoridades del centro ya habían dejado claro que mi pasión por volar no era más que una locura juvenil.
La direction, là-bas, avait déjà décidé que ma passion pour l’aviation n’était qu’une lubie de jeunesse.
Lo chocante era que muchos habían sido eliminados del cuerpo aéreo norteamericano como inútiles para volar.
Le plus étrange, c’était qu’un grand nombre d’entre eux avaient été éliminés de l’aviation américaine, comme inaptes à piloter.
Los años que había pasado en la AID habían aumentado su pasión por volar, algo que había mantenido cuando se marchó para trabajar en el sector privado.
L’expérience de Gunderson au sein de la D1A n’avait fait qu’augmenter sa passion pour l’aviation, qu’il avait conservée lorsqu’il était parti travailler dans le privé.
Le encantaba volar y había obtenido las alas de piloto en la escuela de aeronáutica militar. Era un aviador experto. Pobre hombre.
Il adorait l’avion et avait pris des cours dans des écoles d’aviation militaire, qui avaient fait de lui un pilote chevronné. Pauvre homme.
Volar era su afición favorita, y poseía un pequeño avión, un Tiger Moth, aparcado en un aeródromo de las afueras de la ciudad.
Le pilotage était sa distraction favorite et il possédait un petit appareil, un Tiger Moth qu’il garait sur un terrain d’aviation en dehors de la ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test