Translation for "efecto contrario" to french
Translation examples
Pero las palabras de Kurtz tuvieron un efecto contrario al previsto.
Mais les paroles de Kurtz produisirent l’effet opposé à celui recherché.
Pero la burla tuvo el efecto contrario al que Dorian sabía que había buscado.
Mais le sarcasme eut un effet opposé à celui qu'Amara avait certainement escompté, se dit Dorian.
La visión de la sangre, que enfría el ardor de un valiente, ejerce el efecto contrario sobre los cobardes.
La vue du sang, qui dégrise le brave, a l’effet opposé sur les lâches.
Su primera transacción financiera ya demuestra que las mismas fuerzas en mundos diferentes producen efectos contrarios;
Sa première transaction financière montre tout de suite comme les mêmes forces provoquent dans des mondes différents des effets opposés.
Podríamos amenazar a los miembros de su iglesia en los países del Pacto de Varsovia, pero con toda probabilidad eso surtiría el efecto contrario al deseado.
Nous pourrions menacer des membres de son Église dans des pays du pacte de Varsovie, mais cela aurait sans doute l’effet opposé de celui escompté.
Ya antes Clement Yale había advertido que cuando quería halagar al funcionario de sanidad obtenía casi siempre el efecto contrario.
Clement Yale avait déjà remarqué que ses essais de conversation visant à amadouer le fonctionnaire de l'hygiène semblaient avoir l'effet opposé.
—Es bastante normal que haya tenido el efecto contrario —comentó Volyova, bajando la voz a pesar de la seguridad relativa que proporcionaba la habitación-araña—.
— Ça pourrait bien avoir l’effet opposé, dit Volyova, tout bas, malgré la sécurité relative de la chambre-araignée.
Este estado sin emociones permite estadísticamente un aumento significativo en el control psíquico mientras que tiene el efecto contrario en cualquier tendencia o inclinación a ser violento.
Cet état de détachement permet une augmentation statistiquement significative du contrôle psychique, tout en ayant l’effet opposé sur tout penchant pour la violence.
El idioma tamul hablado es muy musical. La música bonita sonaría a cosa corriente, incluso mundana…, así que nuestros compositores buscan el efecto contrario.
Le tamoul est une langue si mélodieuse qu’une jolie musique semblerait banale, presque triviale, alors nos compositeurs recherchent l’effet opposé.
La visión que los adultos teman del mundo no era menos pavorosa, a su modo, que la de los jóvenes como nuestro Individuo N.° 6, o la de otros terroristas; pero de efectos contrarios.
Le regard que portaient les gens d’âge sur ce qui se passait dans le monde n’était pas moins effrayé, à sa manière, que celui de jeunes comme l’individu n° Six et son groupe ou d’autres terroristes, mais il avait des effets opposés.
Con la salvedad de que se lograba el efecto contrario.
Sauf qu'on aboutissait à l'effet inverse.
Sin embargo, al parecer la carta había tenido el efecto contrario.
Sa lettre, semblait-il, avait eu l’effet inverse.
—Parece que está causando el efecto contrario.
— Ça semble avoir l’effet inverse.
—He llegado a pensar que tiene el efecto contrario.
— J'en suis venu à penser que ça a eu l'effet inverse.
El remedio buscado por los padres surtió un efecto contrario al esperado.
Le remède utilisé par les parents eut l’effet inverse.
La presencia de Mark causaba, exactamente, el efecto contrario.
La présence de Mark produisait exactement l'effet inverse.
Pero también cabe la posibilidad de que tu presencia surta el efecto contrario.
Mais ça peut aussi avoir l’effet inverse.
Una soprano interpretando canciones de cuna producía el efecto contrario.
Des berceuses chantées par une soprano produisaient l'effet inverse.
Aunque el efecto contrario al perseguido siempre era algo interesante.
Cela dit, un effet inverse de celui recherché était toujours intéressant à considérer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test