Translation for "desplomarse" to french
Similar context phrases
Translation examples
La araña empezó a desplomarse.
L’araignée commença de s’effondrer.
Giró sobre sí mismo antes de desplomarse.
Il tournoya sur lui-même avant de s’effondrer.
Y, sin embargo, todo estaba a punto de desplomarse.
Pourtant, tout était sur le point de s’effondrer.
El tejado comenzó a desplomarse.
Le toit commença de s’effondrer à l’intérieur.
En teoría debería desplomarse.
Toute la structure devrait s’effondrer.
El día se resquebrajaba, pero sin desplomarse.
Le jour craquait sans que rien ne s’effondre.
Estaban empapados en sudor y a punto de desplomarse.
Ils ruisselaient de sueur et étaient prêts à s’effondrer.
El techo podría desplomarse... – ¡David!
Le toit risque de s’effondrer, ou… - David !
Oyeron desplomarse su cuerpo contra el banco.
Ils entendirent son corps s’effondrer sur le banc.
Antes de desplomarse en el suelo.
Avant de s’effondrer.
¿Les ves ya desplomarse?
Tu les vois s’écrouler ?
no tardaría en desplomarse.
Il n'allait pas tarder à s'écrouler.
Lo ven desplomarse, quejándose.
Ils le voient s’écrouler en se plaignant.
Al verme estuvo a punto de desplomarse en mis brazos.
Elle faillit s’écrouler dans mes bras.
Se mecía en el sitio, a punto de desplomarse.
Il vacillait sur sa chaise, sur le point de s’écrouler.
Alex parecía estar a punto de desplomarse.
Alex semblait sur le point de s’écrouler.
Todos nosotros lo vimos, esta vez, desplomarse al suelo.
Nous le vîmes tous, cette fois, s’écrouler à terre.
Alta Tecnología gimió antes de desplomarse sobre ella.
High-Tech poussa un grognement avant de s'écrouler sur elle.
Daba la impresión de ir a desplomarse de un momento a otro.
Il donnait l'impression d'être sur le point de s'écrouler.
Aquella estancia no parecía correr el peligro de desplomarse.
Cette pièce ne semblait pas menacer de s’écrouler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test