Translation for "descuidaron" to french
Translation examples
Estos últimos años lo descuidaron bastante.
Il a été un peu négligé ces dernières années.
Si hablo con amargura es porque sigo convencido de que durante mucho tiempo fue posible curar el mal, pero mientras lo fue, lo descuidaron.
Si j’en parle avec amertume, c’est que je demeure persuadé que le mal a longtemps été curable ; mais tant qu’il l’était, on l’avait négligé.
Durante los años en que fuera abolida, los miembros de La Justicia se descuidaron con las medidas de seguridad, convencidos de que en el mundo moderno no había lugar para el fanatismo religioso.
Au cours des années où elle avait été abolie, les membres de La Justice avaient négligé les mesures de sécurité, convaincus qu’il n’y avait pas de place pour le fanatisme religieux dans le monde moderne.
Él dice que mis tías sobrevivieron a las erupciones volcánicas que mataron a su marido, Minos, pero luego descuidaron sus obligaciones y en lugar de regresar a Egipto se escaparon con esos dos pícaros Zaras y Huí y desaparecieron.
Il prétend que mes tantes ont survécu aux éruptions volcaniques qui ont tué leur mari, le Suprême Minos, mais qu’ensuite elles ont négligé leur devoir et que, plutôt que de rentrer en Égypte, elles se sont enfuies avec ces deux voyous, Zaras et Hui, et ont disparu.
La primera vez, cuando vieron en la filmación la figura coja de Julius Whong que cruzaba el vestíbulo del Stuart Building, llevados por el celo de los buenos investigadores y la satisfacción por las pistas que poseían, se obcecaron con aquellas certezas y descuidaron otras posibilidades.
En regardant l'enregistrement de Julius Whong qui traversait l'atrium du Stuart Building en boitant, Burroni et lui s'étaient laissé prendre par le zèle des bons enquêteurs. Exaltés par cette première piste et aveuglés par de fausses évidences, ils en avaient négligé d'explorer d'autres éventualités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test