Translation for "debilitamientos" to french
Debilitamientos
Translation examples
Mi esfuerzo contra la decadencia y el progresivo debilitamiento de la personalidad.
Mon effort contre la décadence et la progressive faiblesse de la personnalité.
¿No encontrará la ciencia médica una cura para este debilitamiento de los miembros?
La science médicale ne peut-elle pas remédier à la faiblesse de ses membres ?
—La hermana Corelm detectó el primer signo de debilitamiento y siguió atacando;
(Sœur Corelm décela un premier signe de faiblesse et enfonça le clou ;
Tal vez su debilitamiento había sido causado por el paso de la Puerta de la Muerte. Tal vez...
Peut-être que sa faiblesse était consécutive à sa traversée des Portes de la Mort. Peut-être que…
El hambre árabe es el grito de un cuerpo largamente acostumbrado al vacío, y al borde del desmayo por debilitamiento.
La faim arabe était le cri d'un corps à la peine, vide depuis longtemps et défaillant de faiblesse.
luchan contra el debilitamiento de su cuerpo y la vejez misma no la juzgan penosa por ningún otro motivo más que porque los relega.
ils luttent contre la faiblesse du corps, et la vieillesse ne leur parait fâcheuse, que parce qu'elle les éloigne des affaires.
Creía que no podía haber ningún hombre vivo que no prefiriera una muerte lenta, por debilitamiento, en el desierto, antes que un corte tajante;
Il pensait qu'il n'y avait guère d'homme qui ne choisirait une mort de faiblesse graduelle dans le désert plutôt qu'une fin soudaine ;
—Naturalmente, le he administrado un anticoagulante, pero su padre está muy enfermo, señorita Pentecouth —dijo—. Hay un grave infarto cardíaco, junto con un debilitamiento de la válvula mitral, a la entrada del ventrículo izquierdo.
— J'ai naturellement administré un anti-coagulant, mais votre père est très malade, Miss Pentecouth, dit-il, – Il souffre d'un infarctus cardiaque prononcé, ainsi que d'une faiblesse de la valvule mitrale, située à l'entrée du ventricule gauche.
Aquí, el calor de abajo buscaba una salida, actuaba sobre el fino casquete esférico de hielo, se difundía hacia arriba, hallaba una abertura acá, un debilitamiento allá, y, por último, emergía a la superficie en una efímera victoria.
Sur Pustules, cette chaleur cherchait une issue et pesait donc sur la fine pellicule sphérique de glace, profitant d’une ouverture naturelle ici, d’un point faible là, et finissait par la rompre en victoires de courte durée.
No podía mantener tan extendidos los ejércitos de la cruzada, pero tampoco podía asignar nuevas fuerzas al frente de Morlond, ya que un debilitamiento de los grupos de combate de vanguardia la dejaría vulnerable a un ataque de Gaur.
Par crainte de voir son flanc enfoncé, il ne pouvait laisser ses forces trop étirées, mais ses troupes ne pouvaient pas non plus être redéployées depuis le front de Morlond, car une faiblesse en cet endroit aurait laissé son avant-garde à la merci de Gaur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test