Translation for "de descenso" to french
Translation examples
Reanudaron su descenso.
Ils reprirent leur descente.
Iniciaron el descenso.
La descente commença.
Estamos listos para el descenso.
Nous sommes parés pour la descente.
El descenso fue rápido;
La descente fut rapide.
Continuó el descenso.
La descente continua.
Hemos comenzado nuestro descenso—.
Nous avons commencé notre descente
Han comenzado el descenso.
Ils ont commencé leur descente.
El descenso había empezado.
La descente commençait.
Inició su descenso.
Elle commença sa descente.
Descenso en ascensor.
Descente en ascenseur.
Cuando volvió a sonar el aullido creciente de un Stuka en descenso, se esforzó en situar el sonido.
Lorsque le hurlement d’un Stuka qui plongeait se fit de nouveau entendre, il eut du mal à en localiser l’origine.
Puede haber sido responsable de ese "un solo mensaje más", que nos advertía que no intentáramos efectuar descensos en Europa.
Il est peut-être à l’origine de ce « dernier message » qui nous disait de ne pas tenter d’atterrir sur Europe.
El descenso no alcanza nunca un fondo último o primero, no llega jamás al Origen.
On a beau descendre, on n’atteint jamais le fond dernier ou premier, on n’arrive jamais à l’Origine.
Durante su descenso a las profundidades del casco del barco, ella le había explicado de dónde venía el nombre y por qué el dispositivo de eliminación de basuras ya no estaba en funcionamiento. Miró hacia atrás, pero Elena no apareció en el pasillo ni le respondió. A lo mejor Elena aún necesitaba recuperar fuerzas.
Alors qu’ils descendaient dans les profondeurs du paquebot, Elena lui avait expliqué l’origine de ce surnom et la raison pour laquelle le système de rejet des ordures n’était plus en service. Il se retourna ; elle n’était pas dans le sas, et ne lui répondit pas. Sans doute reprenait-elle des forces, restée un peu en arrière.
Justo debajo de donde se había detenido durante su descenso para beber un poco de agua, Nicole oyó un extraño ruido sobre su cabeza. Se detuvo para recobrar el aliento. Se inclinó ligeramente hacia el boqueante agujero y lanzó la luz hacia arriba, en dirección al sonido.
Guère au-dessous du tunnel dans lequel elle s’était aventurée pour aller boire un peu d’eau, elle entendit un bruit étrange. Elle s’arrêta pour reprendre haleine, se pencha dans le trou béant et braqua sa torche vers la saillie supérieure et le point d’origine de ces sons.
Leia podía ejecutarle al instante, y tendría todo el derecho del mundo a hacerlo, pero incluso eso sería un castigo justo por todos los daños que Terpfen había causado. Terpfen tomó una decisión aprovechando que por el momento todavía era capaz de decidir por su cuenta, y recorrió su alojamiento con la mirada por última vez. Dio la espalda a las ventanas del acuario que le recordaban el mundo del que había salido hacía ya mucho tiempo, y lanzó un último vistazo al horizonte urbano lleno de facetas con sus rascacielos de un kilómetro de altura, parpadeantes luces de descenso y lanzaderas relucientes que se alzaban hacia la aurora que envolvía la noche con una delicada capa de luminosidad. Terpfen dudaba mucho de que volviese a ver Coruscant.
Après tout le mal qu’il avait fait, ça ne serait qu’une juste punition. Les idées claires – du moins tant qu’elles resteraient les siennes – Terpfen jeta un dernier regard circulaire à sa cabine. Se détournant du hublot qui donnait sur l’eau, un spectacle lui rappelant son monde d’origine, il leva les yeux au plafond et regarda le ciel de Coruscant, avec ses incroyables gratte-ciel et les navettes spatiales qui le sillonnaient comme autant d’abeilles affairées. Terpfen doutait de revenir un jour sur ce monde…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test