Translation for "cuchicheando" to french
Cuchicheando
Similar context phrases
Translation examples
chuchotement
¿Y qué es lo que anda cuchicheando en tu bolsa?
Et qu’est-ce qui chuchote comme ça dans ton sac ?
Muy suavemente, casi cuchicheando.
Très doucement, presque chuchoté.
Siempre cuchicheando por todos los rincones de la casa.
Toujours à chuchoter dans tous les coins de la maison.
—Por supuesto…, pero los niños están cuchicheando. Sí.
– Naturellement… mais ça chuchote déjà entre les enfants. » Oui.
Todo el mundo va por ahí cuchicheando a mis espaldas.
Tout le monde chuchote dans mon dos.
—¿Qué andáis cuchicheando? —pregunta Sammy sonriendo.
— Qu’est-ce que vous avez à chuchoter comme ça ? demande Sammy avec un sourire.
Todo el tiempo tentándome, cuchicheando, Ilevándome a situaciones imposibles.
Tout le temps à me tenter, chuchoter, me mettre face à des situations inextricables.
Joder, a mí no me dejan entrar —dice cuchicheando en voz baja.
— Sinon ils me laisseront pas entrer, putain, qu’il chuchote tout bas.
Estuvieron cuchicheando durante un cuarto de hora, pero no pude oír lo que decían.
Ils sont restés tous les deux un quart d’heure à chuchoter, mais je n’ai pas pu entendre ce qu’ils disaient.
Ellas seguían cuchicheando y debía de estar preguntándose por qué se alargaba tanto la conversación.
Elles continuaient à chuchoter, et il se demandait pourquoi leur conversation durait si longtemps.
Les oigo cuchicheando en tono apremiante en el rellano.
Je les entends échanger des murmures précipités sur le palier.
Y siguieron cuchicheando en el silencioso y selecto recinto.
C’était pénible, et ils continuaient à murmurer dans la pièce calme, feutrée.
Los demás pasan el tiempo sentados, cuchicheando o jugando a las cartas.
Les autres passent leur temps assis à murmurer entre eux ou à jouer aux cartes.
«Pensé que quizá estuvieras buscándolo, Duncan», dijo, cuchicheando a continuación: «Lo guardé para ti.»
— Je me suis dit que tu le chercherais, Duncan, fit-elle avant d’ajouter dans un murmure : Je l’ai mis de côté pour toi.
Unas cuantas jóvenes se habían quedado frente a la puerta de un aula, cuchicheando con aire conspirador.
Quelques filles s’attardaient près de la porte d’une classe, échangeant des murmures conspirateurs.
Hablaba inglés como cuchicheando e introducía alguna forma del verbo «soler» en casi todas sus frases.
Il s’exprimait en un anglais murmuré et ponctuait chacune de ses phrases d’un « d’habitude » assez curieux.
La familia se retiró temprano, pero el capitán y Miss Rose estuvieron encerrados en la salita de costura cuchicheando por horas.
La famille se retira tôt, mais le capitaine et Miss Rosé restèrent enfermés dans la petite salle de couture à murmurer pendant des heures.
Fasini redobló la energía de sus ademanes, y cantantes y tramoyistas despejaron el escenario, aunque siguieron cuchicheando entre bastidores.
La gesticulation de Fasini redoubla d’intensité et chanteurs et machinistes commencèrent à passer dans les coulisses, où ils continuèrent à murmurer entre eux.
Pero sí resultaba interesante, ¿o no?, que los Aalim se hubiesen detenido ante su maldición, y hubiesen juntado las cabezas y estuviesen cuchicheando y mascullando —o eso le pareció a Luka—, ¿impotentes?
Mais il était tout de même intéressant, n’est-ce pas, de remarquer que les Aalim avaient été stoppés dans leur élan par sa malédiction et qu’ils avaient rapproché leurs têtes pour marmonner et murmurer d’une manière, semblait-il à Luka, désespérée.
—Estaba sentado en el suelo, mientras su hijo jugaba con coches y ornitópteros de juguete—. Si no fuera por Victor… —Chiara siempre está cuchicheando en su oído.
(Il s’assit sur le tapis près de son fils qui jouait avec ses ornithoptères et ses monocars.) S’il n’y avait pas Victor… — Chiara passe son temps à lui murmurer à l’oreille.
Le respondemos, cuchicheando:
Nous répondons en chuchotant:
Todavía añadió, cuchicheando:
Il ajouta encore, en chuchotant :
Otros curiosos se sumaron al grupo cuchicheando.
D’autres curieux se mêlèrent au groupe chuchotant.
Reían las dos cuchicheando en el patio.
Toutes deux riaient en chuchotant dans la cour.
¡Cuchicheando con un último fiel, al que Terlinck no había reconocido!
En chuchotant avec un ultime fidèle que Terlinck n’avait pas reconnu !
Quemaron el apéndice, cuchicheando como niños castigados.
Ils brûlèrent l’appendice, en chuchotant comme des enfants fautifs.
Rose y Jacinthe cenaron cuchicheando como monjas.
Rose et Jacinthe dînèrent en chuchotant comme des nonnes.
»Se los comerán juntas, cuchicheando y cambiándose sonrisas de complicidad».
 Elles les mangeront ensemble, en chuchotant et en échangeant des sourires complices. 
Los demás oficiales se movían en derredor suyo cuchicheando y agitando las manos.
Les autres officiers tournaient autour d’elle, gesticulant et chuchotant.
Ayer los prisioneros estuvieron cuchicheando y haciendo planes todo el día.
Les prisonniers ont comploté toute la journée d’hier en se chuchotant des messes basses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test