Translation for "cooperaron" to french
Translation examples
—Las otras dinastías cooperaron bastante con los noticieros —dijo la directora de prensa con modestia—.
— Les autres Dynasties ont coopéré et n’ont pas tout révélé aux agences de presse, dit Perdita, modeste.
Los enfermeros de guardia no solo cooperaron haciendo la vista gorda, sino que nos trajeron sillas y pusieron la cafetera del servicio a nuestra disposición.
Non seulement les infirmiers de garde ont coopéré en fermant les yeux, mais ils ont aussi mis des chaises et la cafetière du service à notre disposition.
Con la amenaza de que podían ser acusados de intento de asesinato en masa, también cooperaron, aun ofreciendo la débil excusa de que se limitaban a obedecer órdenes.
Menacés de se voir inculpés pour tentative de meurtre, ils décidèrent de coopérer pleinement, plaidant seulement qu’ils n’étaient que de simples exécutants.
—Sin duda —respondió gravemente el doctor—; como también lo fueron otros muchos que cooperaron conmigo, pero esto ha ocurrido porque no han seguido mis consejos. ¿Habéis oído decir jamás que haya sido yo ahorcado?
– Sans doute, répondit gravement le docteur, comme l’ont été beaucoup d’autres qui ont coopéré avec moi, mais uniquement parce qu’ils n’ont pas suivi implicitement mes avis. – Vous n’avez jamais entendu dire que j’aie été pendu, moi.
Siempre pragmático, en los momentos previos a la guerra fue uno de los pocos políticos laboristas que cooperaron con el gobierno conservador de Winston Churchill y se alineó contra el bando pacifista de su propio partido.
Toujours pragmatique, avant la guerre, il avait été l’un des rares membres du parti à coopérer avec le gouvernement conservateur de Winston Churchill, plutôt que de s’aligner aux côtés des travaillistes pacifistes.
Le explicó que Odessa no sólo saca de Alemania a los supervivientes de las SS perseguidos por crímenes de guerra, sino también a los que cooperaron con las fuerzas nazis en diferentes países de Europa, especialmente a los croatas y rusos que fueron voluntarios de las SS.
Il lui explique qu’Odessa ne fait pas seulement sortir d’Allemagne les survivants SS poursuivis pour crimes de guerre, mais aussi ceux qui ont coopéré avec les forces nazies dans différents pays européens, en particulier les Croates et les Russes engagés volontaires dans les SS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test