Translation for "compadecerme" to french
Translation examples
Simón dijo esto desapasionadamente, sin un intento de compadecerme.
Simon ne recherchait pas ma pitié.
Ella parecía triste, pero yo no conseguía compadecerme de ella.
Elle avait l’air triste, mais je ne parvenais pas à avoir pitié d’elle.
¿Acaso debía compadecerme de Anabel?
Non mais, croyait-il que j’allais prendre Anabel en pitié ?
«Sí, es una de las cosas que no sé hacer, eso y llorar y compadecerme
Oui, c’est une des choses que je ne sais pas faire et pas davantage pleurer ou avoir pitié. »
Si pudiese reconocer sus flaquezas, al menos podría compadecerme de él.
S’il pouvait admettre ses faiblesses, je pourrais au moins avoir pitié de lui.
Simplemente no tenía paz, ni siquiera a su edad. «Y no logro compadecerme de ella —pensó Beatrice.
Rien n’était jamais parvenu à apaiser sa frustration, pas même l’âge. Non, je ne parviens pas à avoir pitié d’elle, se dit Béatrice.
–En absoluto. No tiene por qué compadecerme. Nunca eché de menos a mi madre mientras tuve a sir Horace.
— Moi ? Pas du tout ! dit Sophy. Et, je vous en prie, rengainez votre pitié. Sir Horace m’a élevée de telle façon que je n’ai jamais ressenti le besoin d’une mère.
Si aceptaba ayudarlos… Compadecerme de ellos… Librarlos de la vieja… Tan desgraciada también ella, en las condiciones en que se empeñaba en vivir…
Si je voulais les aider... Prendre pitié d'eux... Les débarrasser de la vieille... Si malheureuse elle aussi dans les conditions où elle s'entêtait à demeurer...
Porque sí, a pesar de todo lo que haya podido hacernos, a pesar de la manera y el ensañamiento, con los años, he acabado por compadecerme del comandante L.
Car oui, malgré tout ce qu’il a pu nous faire, malgré la manière et l’acharnement, avec les années, j’ai fini par prendre en pitié le commandant L.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test