Translation for "colcha" to french
Similar context phrases
Translation examples
Una colcha de retazos.
Une courtepointe faite de morceaux.
Estábamos con las colchas, le ha dicho.
Nous faisions des courtepointes, a-t-elle dit.
Una litera con una colcha sucia.
Un lit, avec une courtepointe sale.
Su mirada recayó sobre la colcha—.
Ses yeux se promenèrent sur la courtepointe.
Y me estás arrugando la colcha.
Et de plus, vous faites des faux plis à ma courtepointe.
No tenía pañuelo, así que se secó con la colcha.
Elle n’avait pas de mouchoir et elle s’essuya à la courtepointe.
Me acerqué y toqué la colcha con la rodilla.
J’approchai, mon genou touchait la courtepointe.
Bajo la colcha, Mesalina esperaba.
Sous la courtepointe, Messaline attendait.
Karl se la llevó. Yo me llevé la colcha.
Karl la porta. Je portai la courtepointe.
Se sentó en su jergón y se echó una colcha sobre los hombros.
Elle s’assit sur son grabat, une courtepointe sur les épaules.
Había cinco y una colcha.
il y en avait cinq en plus de l’édredon.
Están en una playa, sentados sobre una colcha.
Ils sont sur une plage, assis sur un édredon.
No quiero que me estropee toda la colcha.
Je ne voudrais pas qu’il conchie mes édredons.
La colcha se le bajó aún más.
L’édredon glissa un peu plus.
Una colcha rosa había resbalado sobre la alfombrilla.
Un édredon rose avait glissé sur la carpette.
Ahora están en la colcha donde dormimos.
Elles sont sur l’édredon à présent, là où nous dormons.
Kaye retiró la colcha, la manta y la sábana superior.
Elle tira l’édredon, la couverture et le drap.
Cora dobló la colcha y se retiró a su cuarto.
Cora plia son édredon et se retira dans sa chambre.
Tendida bajo una colcha de colores alegres.
Couchée sous un édredon aux couleurs joyeuses.
Las colchas son idénticas.
La couette est identique.
La colcha es blanca y lisa.
Une couette blanche unie.
Él se despertó y retiró la colcha.
Il s’est réveillé et nous a débarrassés de la couette.
Gruñí y me refugié bajo la colcha.
Je grognai et me réfugiai sous la couette.
Una colcha real, una almohada real.
C’est une vraie couette. Un vrai oreiller.
Reconocemos la cama, reconocemos la colcha.
Un lit et une couette qui nous rappellent quelque chose.
Tilo se tumbó y Jadiya la tapó con una colcha.
Tilo s’allongea et Khadija la couvrit d’une couette.
Echó la colcha de piel de reno sobre el edredón.
Elle jeta le couvre-lit en peau de renne sur la couette.
que la lavadora era demasiado pequeña para una colcha de matrimonio;
la machine à laver trop petite pour leur couette de lit double ;
Vuelve a la cama, acaricia con la mano la colcha.
Elle retourne vers son lit, tâte la couette. Tapote l’oreiller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test