Translation for "choclo" to french
Similar context phrases
Translation examples
Tragó una cucharada de choclo sin masticarlo, y prosiguió:
Il avala une cuillerée de maïs sans le mâcher, et poursuivit :
Vamos a comprar la masa y una latita de choclo.
Nous allons acheter de la pâte et une boîte de maïs.
¿Por qué no te hacés ver y prepararás para el almuerzo tus famosos pastelitos de choclo?
Pourquoi ne nous ferais-tu pas pour le déjeuner tes fameux petits beignets de maïs ?
Eras una mocosa colorada como una langosta recocida, con una pelusa de choclo en la coronilla.
Tu étais un bébé rouge comme une langouste cuite, avec quelques poils de maïs sur le crâne.
Sus pastelitos rellenos de choclo son justamente famosos en la intimidad y aun entre la parentela.
Ses petits beignets de maïs sont à juste titre célèbres chez nous et dans toute notre famille.
Hoover, sentado frente a ella, derramaba un litro de crema sobre un plato de choclo desgranado.
Hoover, assis en face d’elle, répandait un quart de litre de crème sur une assiettée de maïs.
Sabe hacer humitas, pastel de choclos y una vez ganó el concurso de miss mondongo.
Elle sait faire les humitas, le gâteau de maïs, et a gagné une fois le concours de miss Gras double.
«El Credo era fresco como el tamarindo o el nitro dulce y la Salve era cálida como el azahar o el cabello de choclo…».
« Le credo était frais comme le tamarin ou le nitre doux, et le salve était chaud comme la fleur d’oranger ou les barbes de maïs tendre…(49). »
Cuando se pone a hablar con ella, el doctor no se da cuenta siquiera de que el tiempo pasa y a lo mejor después vuelve a llamarla por teléfono y en ocasiones le dice cosas cómicas, porque a veces ella se muere de la risa y hasta saca el pañuelo y después le pregunta si alguna vez ha probado la fregola sarda hecha así o asá o la sopa de hinojos y queso como la prepara la abuela, y se la pasan colgados al teléfono venga reírse y venga hablar de recetas, porque entonces es el doctor el que le explica a mamá cómo se prepara el caldo de choclo con ternera y batatas.
Le docteur, quand il commence à parler avec elle, oublie le temps qui passe et à l’occasion la rappelle au téléphone, et il lui dit sûrement des choses drôles, parce que quelquefois elle n’arrête pas de rire et elle sort son mouchoir et après elle lui demande s’il a déjà goûté à la fregola sarda1 faite comme ci et faite comme ça, ou à la soupe de fenouil au fromage comme la fait grand-mère, et au téléphone ce ne sont que rires et recettes de cuisine, parce que alors c’est le docteur qui explique à maman comment on fait le bouillon de maïs au veau et aux patates douces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test