Translation for "cabeza brazos y" to french
Translation examples
Soñaba con que su cuerpo se metamorfoseaba en una mano gigante cuyos cinco dedos serían cabeza, brazos y piernas.
Il rêvait de la métamorphose de son corps en une main géante dont les cinq doigts seraient tête, bras et jambes.
Hay dieciséis heridos, tumbados en hamacas, en filas que se miran: toscos vendajes, cabezas, brazos y piernas manchados de sangre, cuerpos desnudos y semidesnudos, pantalones y guerreras en hilachas.
Il y a là seize blessés, allongés dans des hamacs alignés se faisant face : pansements grossiers, têtes, bras et jambes tachés de sang, corps nus ou à demi nus, pantalons et vareuses en lambeaux.
A un par de metros de él había algo que ardía brillantemente. Era una figura humana, una figura arrodillada que no se movía, no se agitaba en su agonía. Sólo la cabeza, brazos y hombros ardían, con las manos estiradas hacia alguien que estaba justo más allá de la luz que arrojaba la única lámpara que ardía.
À deux mètres de lui s’élevaient des flammes, quelqu’un brûlait, une personne à genoux qui subissait son supplice sans un geste, sans une crispation. Seul le haut de son corps brûlait, tête, bras, épaules ;
Hubo un revés grave, algo que nunca pudo haber vivido, aun si se le hubiera permitido ir más allá de las primeras semanas después de la concepción, pero Martin y Dawn eran perfectos, con la cantidad exacta de cabezas, brazos y piernas.
Ils durent renoncer à une première grossesse (le fœtus ne serait pas viable, même si on laissait son développement se poursuivre au-delà des premières semaines), mais finalement Martin et Dawn se révélèrent parfaits, pourvus du nombre nécessaire de têtes, bras et jambes.
El vestido que llevaba parecía hecho de sucesivas capas de tela estampada con un amplio dibujo, rosas, peonías o algo así, y podría haber pasado por una prolongación del tapizado de la butaca, de manera que ella estaba como camuflada y daba la sensación de un conjunto de partes dislocadas, cabeza, brazos y manos, gruesas y cortas piernas.
Sa robe semblait faite d’enveloppe sur enveloppe de matière multicolore, de grands motifs imprimés roses, pivoines ou autres du même style, et aurait pu être un prolongement de la housse imprimée du fauteuil, en sorte qu’elle était camouflée, telle un amas de parties disjointes, têtes, bras, mains et jambes courtes et épaisses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test