Translation for "cabalgando" to french
Translation examples
Al enterarse el psiquiatra de que le gustaba montar, hizo traer caballos y pasaron un día inolvidable cabalgando; ella parecía haberse olvidado por completo de sí misma.
Lorsqu’il apprit qu’elle aimait l’équitation, il fit venir des chevaux et ils passèrent toute une journée en selle, journée durant laquelle Charlie parut s’abandonner complètement.
Tegumento diáfano y figura oblonga, vestida con un traje sastre oscuro, la hermana tampoco estaba mal. Constance recordó haberla visto en los carteles de propaganda, cabalgando un semental turkmeno blanco de ojos azules —considerado por algunos el caballo más hermoso del mundo—, pues la familia Kim gustaba siempre de mostrar su afición a la equitación, ya que se suponía que el pueblo la identificaba más o menos conscientemente con una dinastía de centauros.
Tégument diaphane et silhouette oblongue, vêtue d’un tailleur sombre, la sœur n’était pas mal non plus, Constance s’est souvenue de l’avoir aperçue sur les affiches de propagande, chevauchant un étalon turkmène blanc aux yeux bleus – tenu par d’aucuns pour le plus beau cheval du monde –, la famille Kim aimant toujours montrer son goût pour l’équitation, supposée l’identifier plus ou moins consciemment dans l’esprit du peuple à une dynastie de centaures.
Había estado cabalgando desde que había despuntado el día.
Il était monté en selle dès l’aube.
Siguieron cabalgando por el bosque, más y más arriba.
Ils continuèrent à monter à travers la forêt.
Hemos estado cabalgando en la oscuridad y eso siempre entraña riesgos.
Nous les avons montés dans le noir, et c’est toujours un peu risqué.
—Ésta es mi mamá cabalgando sobre Diablo Rojo —explicó Rosemary.
— Maman en train de monter Diable Rouge. 
Soy mejor cabalgando rápido. Ista sonrió.
Je suis plus douée pour monter à cheval à toute allure. Ista sourit. — En effet.
¡Se han llegado a ver algunos cabalgando sobre caballos con protección de cuero!
On en a déjà vu monter des chevaux recouverts de housses en cuir !
Osman Atalan se acercó a ellos, cabalgando en Agua Dulce, Hulu Mayya.
Osman Atalan arriva, monté sur Eau Douce.
Ahora subiréis a vuestro caballo y seguiréis cabalgando sin volver la vista, ¿comprendido?
- Et maintenant, vous allez monter sur votre cheval et filer d'ici sans vous retourner, compris ?
Zumbido de Abeja y Hierba Crecida no pueden seguir cabalgando a la grupa.
Abeille Qui Bourdonne et Herbe Haute ne peuvent pas continuer de monter en croupe. 
Se sentía como un jinete cabalgando en un brioso caballo que pertenecía a otra caballeriza.
Il était comme un bon cavalier qui monte pour la première fois un cheval fougueux appartenant à une autre écurie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test