Translation for "bebed" to french
Similar context phrases
Translation examples
¡Venid y bebed del cáliz flamígero!
Venez boire au calice ardent !
—El somdet chaopraya sonríe y levanta una copa—. Venid y bebed.
– En effet. (Le Somdet Chaopraya sourit et lève un verre.) Venez boire avec nous.
Todavía veo a Polilla, con su cara alargada y estrecha de barbilla fofa, y sus ojos ansiosos contemplando la mesa, su reino por una noche, mientras nos decía «comed, bebed y sed felices».
Je vois encore le long visage étroit de Moth, la peau flasque sous son menton et ses yeux ravis surveillant la table, son royaume pour la soirée, quand elle nous a invités à “manger et boire et être joyeux comme de beaux diables”.
Cuando Vinnie le dijo que le diera el dinero ahora mismo, Harry sacó treinta dólares de la cartera y se los entregó y les dijo a los chicos bebed, a la fábrica de cerveza le hacen falta los barriles, y rió y les dijo queda muchísima, y otra vez se puso a hablar del sindicato y de mujeres y los chicos le ignoraban y siguieron bebiendo hasta que se aburrieron y dejaron a Harry con su cerveza y su radio.
Quand Vinnie demanda qu/ il lui refile le fric tout de suite Harry sortit les trente dollars de son portefeuille et les lui tendit et dit aux mecs de vider leurs verres, la brasserie a besoin des fûts et il se mit à rire et leur dit qu/ y en avait encore plein et se remit une fois de plus à pérorer et blablater sur le syndicat et les femmes et les mecs se contentèrent de l/ ignorer et de continuer à boire jusqu/ à ce qu/ ils finissent par s/ emmerder et laissent Harry avec sa bière et sa radio.
Acercaos al fuego. Bebed algo y contadnos qué habéis estado haciendo.
Approchez-vous du feu. Buvez un verre et racontez-nous ce que vous avez accomplis.
—Williams levantó su brazo—. Bebed conmigo, vosotros dos.
» Williams leva son verre. « Trinquez avec moi, tous les deux.
—Sírveme otra taza de cerveza, ¿quieres? Y bebed un poco vosotras también. Me temo que lo vamos a necesitar.
— Versez-moi donc encore un verre, demandai-je. Et prenez-en un vous aussi, vous allez en avoir besoin.
Bebed, querido Cavalcanti —dijo Montecristo llenando un tercer vaso—;
— Buvez donc, cher monsieur Cavalcanti, dit Monte-Cristo en versant au Lucquois un second verre d’alicante;
Bebed. Barrois tomó el vaso, lo llevó a sus labios amoratados y bebió casi la mitad.
— Buvez.» Barrois prit le verre, l’approcha de ses lèvres violettes et le vida à moitié à peu près.
Y ahora bebed un vaso de vino en mi compañía y luego id a llevar mi respuesta a Xylar.
Et maintenant, buvez un verre de vin en ma compagnie puis allez porter ma réponse au peuple de Xylar.
—Pues bien —dijo, al ver que Wildrake acababa de llenar su vaso y el de Tomkins— bebed este último trago, y retiraos.
– Hé bien, dit-il en voyant que Wildrake venait de remplir son verre et celui de Tomkins, buvez ce dernier coup, et retirez-vous.
pero ante todo, bebed esto —y el conde sacó de su bolsillo un fresco de cristal que contenía un licor rojo, del que vertió algunas gotas en el vaso—, y cuando hayáis bebido esto no toméis nada más en toda la noche.
(Le comte tira de sa poche un flacon contenant une liqueur rouge dont il versa quelques gouttes dans le verre.) Et quand vous aurez bu, ne prenez plus rien de la nuit.
Luego cogió el vaso con ambas manos, lo levantó a la altura de su cara y, con voz grave teñida de ironía, entonó—: Tomad y bebed todos de él, porque éste es el cáliz de mi sangre...
Il prit le verre dans ses deux mains réunies, l’éleva jusqu’à la hauteur de son visage, sourit, et dit avec une voix grave toute mêlée d’ironie : « Ceci est mon sang, voyez et buvez-en tous ! »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test