Translation for "asimilacionista" to french
Asimilacionista
Translation examples
En términos marcianos, eran verdes asimilacionistas moderados. Booneanos, decía Nadia.
Ils étaient, en termes martiens, des assimilationnistes verts modérés – des Boonéens, ainsi que le résumait Nadia.
—grité. —¿Oiga? ¿Estoy hablando con Roth, el judío asimilacionista que se desprecia a sí mismo? —¡Pipik! ¿Dónde estás?
criai-je. — Allô ? Vous êtes le Roth, le Juif assimilationniste qui se déteste ? — Pipik, où êtes-vous ?
Los asimilacionistas eran tolerantes y tenían fe en las soluciones justas, y han ejercido muchas veces el poder en la Tierra.
Les assimilationnistes, partisans de la tolérance et adeptes du compromis, ont été plus d’une fois une puissance avec qui compter.
—Creo que Schwartz es un agente espacial venido a la Tierra, que Shekt es el intermediario de los traidores asimilacionistas que hay entre nosotros, y que Arvardan está encargado de mantener los contactos con el Imperio.
— Je pense que Schwartz est l’agent des Etrangers sur Terre, que Shekt assure le contact avec les traîtres assimilationnistes infiltrés dans nos rangs et qu’Arvardan est l’émissaire de l’empire.
Más vale ser unos neuróticos marginales, unos asimilacionistas angustiados, cualquier cosa de las que tanto desprecian los sionistas, más vale perder el Estado que perder la esencia moral desencadenando una guerra nuclear.
Mieux vaut être des névrosés, marginaux, des assimilationnistes angoissés et tout le reste de ce que les sionistes détestent, mieux vaut perdre l’État que se perdre moralement en déclenchant une guerre nucléaire.
—Hay que crear una suerte de ética asimilacionista que los incluya a todos. —Sí. —Bien, Maya, veré lo que puedo hacer. —Nirgal le sonrió y de pronto el sueño se abatió sobre él.— Tal vez lo consigamos una vez más.
— Une sorte d’éthique assimilationniste. Il faut que nous y fassions adhérer tout le monde. — Oui. — C’est bon, Maya. Je vais voir ce que je peux faire, dit-il en souriant, puis tout à coup la fatigue le submergea.
La naturaleza del acontecimiento sugiere (al igual que el descarado festival con Guys and Dolls) que aceptar, como asimilacionistas juiciosos, las convenciones sociales del campus, no era el móvil principal de la dirección de los Sammies.
La nature de cet événement laisse à penser (comme l’impudent Guys and Dolls de la fête) que d’obéir en assimilationnistes sensés aux règles traditionnelles de la vie sociale du campus n’était pas le motif principal du leadership des Sammies.
Lejos de señalar algo tan reconfortante y tan falto de autenticidad como la vuelta del hijo pródigo al redil, parecía, más bien, una afirmación en contra: era, aunque sólo fuese a ojos de Zuckerman, una afirmación contra la vergüenza secreta de los asimilacionistas, contra las distorsiones de los nostalgistas judíos, contra la aburrida y exangüe fe de los nuevos barrios prósperos… Mejor aún: una excitante afirmación contra la condescendencia esnob de los famosos departamentos de Literatura Inglesa, de cuyas filas impecablemente cristianas habían sido significativamente excluidos, hasta ayer mismo, los judíos literarios, con su habla híbrida y sus inflexiones maulladoras.
Loin de signaler quelque chose d’aussi confortable et d’aussi inauthentique que le retour d’un fils prodigue dans le giron, il semblait bien s’agir d’une prise de position contre : aux yeux de Zuckerman en tout cas, une prise de position contre la honte secrète des assimilationnistes, contre la vision déformante des juifs nostalgiques, contre l’ennuyeuse, l’insipide foi des nouvelles banlieues prospères-mais mieux que tout, une jubilante prise de position contre la snob condescendance des célèbres facultés de littérature anglaise des rangs impeccablement chrétiens desquels, le juif littéraire, avec son parler bâtard et ses inflexions de matou hurlant à la lune, avait jusqu’à la veille été volontairement exclu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test