Translation for "ascenso" to french
Translation examples
—¡Y menudo ascenso!
— Et quelle ascension !
Y comenzó su ascenso.
Et l’ascension commença.
—Estoy iniciando un ascenso.
—    J’entame mon ascension.
Iniciamos el ascenso.
Nous commençâmes l’ascension.
Seguimos nuestro ascenso.
Nous reprîmes notre ascension.
Continuaron el ascenso.
Ils poursuivirent leur ascension.
Eso dificulta su ascenso.
Cela ne facilite pas son ascension.
Comenzó el ascenso.
L’ascension commença.
Todos piensan en el ascenso.
On pense tous à l’ascension.
Continuaron el ascenso cauteloso.
Ils continuèrent à monter avec la même prudence.
El Ascenso, El Ascenso… el sueño ha sido tan desagradable que se despierta con dolor de cabeza y una erección.
La Montée, La Montée… le rêve est si pénible qu’il se réveille, avec un mal de tête et une érection.
No hablaron mucho durante el ascenso.
Ils ne se dirent pas grand-chose pendant la montée.
Se le considera una estrella en ascenso.
Il est considéré comme une étoile qui monte.
Empezamos el ascenso hacia el Licklog.
Nous avons entamé la montée de Licklog.
¡Menudo ascenso de categoría, el de mis hermanos!
C’est qu’ils ont monté en grade mes frangins !
Seguí con la vista el ascenso de las llamas.
Je suivis des yeux la montée des flammes.
La depositó en un escalón y retomó su ascenso.
Il la posa sur une marche et reprit sa montée.
El ascenso empezó a alejarlos del mar.
Ils commencèrent à monter au-dessus du niveau de la mer.
¿Cuál es la velocidad de ascenso?
Vitesse de remontée?
La velocidad del ascenso aumenta…
La vitesse de remontée s'accélère.
Su equipo había iniciado el ascenso.
son équipe avait amorcé sa remontée.
Lo que mejor recuerdo de nuestro ascenso son las nubes de sangre.
Je me souviens que nous sommes remontés dans un nuage de sang.
—¿Tendría sentido embotellar los gases durante el ascenso?
— Ne peut-on envisager d’embouteiller les gaz qui vont remonter ?
La sombra inició el ascenso desde el fondo de la piscina.
L’ombre commença à remonter du fond de la piscine.
El ascenso se ha convertido en un esfuerzo atroz por despertarme.
La remontée s’est transformée en une pénible tentative de réveil.
—Dos tirones de cuerda significan ascenso.
– Deux coups sur le filin signifient remontée.
Aquel ascenso se había producido ocho años atrás.
Cette promotion remonte à huit ans.
luego apagué la linterna e inicié el ascenso.
Alors, j’éteignis ma lampe et me mis en devoir de remonter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test