Translation for "aplastar en" to french
Translation examples
los van a aplastar, te enteras, a aplastar.
ils vont être écrasés, tu comprends, écrasés.
Aplastar y destruir.
Écraser et éventrer.
Ella creía realmente poder aplastar, pero ¿qué quieres aplastar, cariño mío?
Elle croyait vraiment pouvoir l’écraser, mais qu’est-ce que tu veux écraser ma douce ?
Y te aplastaré como a un gusano.
Et tu seras écrasé comme un ver. 
—¡Nos van a aplastar!
— Nous allons être écrasés !
Son unos piojos a los que hay que aplastar.
Ce sont des punaises qu’il faut écraser.
Te aplastaré como la cucaracha que eres…
Mais je vais t’écraser comme le cafard que tu es… »
Aplastar mi cabeza culpable
Écraser ma tête coupable
El deseo de aplastar, de aniquilar.
Le désir d’écraser, d’anéantir.
—¡Vamos a aplastar a los draenei!
— Nous allons écraser les draeneï !
Sin embargo, Leontes amenaza con aplastar el cráneo de la recién nacida.
Mais il menace de lui fracasser le crâne.
—Vamos a aplastar el ídolo antes de que concluyan el ritual.
— Nous allons fracasser cette idole avant la fin du rite.
Sin embargo, como combatiente diseñado para aplastar estatuas enemigas, tenía potencial.
Mais en tant que combattant destiné à fracasser une statue ennemie, il avait du potentiel.
Ashton tomó una piedra y volvió con ella para aplastar algunos cráneos. Stark se soltó.
Ashton ramassa une grosse pierre et revint pour fracasser des crânes. Stark se dégagea.
¿Los gorilas haciendo paletas de piedra para aplastar cráneos humanos? Era imposible.
Des gorilles fabriquant des pilons de pierre qu’ils utilisaient pour fracasser des crânes humains ? Impossible. »
No se lo puede aplastar con un hacha sin exhumarlo decentemente de la tumba que lo ha mantenido oculto tanto tiempo.
Pas question de la fracasser à la hache avant qu’elle ne soit convenablement exhumée du tombeau qui l’a recelée tout ce temps.
¿Cómo podían mostrar los dibujos del niño en la pared del dormitorio y más tarde aplastar su cabeza contra ella?
Comment pouvaient-ils afficher les dessins de l’enfant sur le mur de sa chambre et lui fracasser la tête dessus ?
—Cuando pestañea así, su cabeza se convierte en la de una muñeca hueca por dentro, que sería divertido aplastar—.
Quand elle bat ainsi des paupières, sa tête ressemble à une tête de poupée, toute creuse en dedans. Ce serait marrant de la fracasser.
Estuvo a punto de aplastar el cráneo de su oponente con la enorme maza de piedra, pero se trataba de un camarada orco, no de un humano al que se enfrentara en el campo de batalla.
Il avait été sur le point de fracasser le crâne de son adversaire. Mais cet orc était un de ses frères, pas un humain qu’il affrontait sur un champ de bataille.
Allí se desarrollaba una increíble lucha de fuerzas…, fuerzas capaces de arrancar árboles de cuajo y de aplastar cráneos de bueyes.
pourtant des forces défiant l’imagination s’affrontaient, des forces capables de déraciner un arbre ou de fracasser le crâne d’un taureau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test