Translation for "alucinante" to french
Translation examples
Kendra, eres una persona alucinante.
Tu es une personne étonnante, Kendra.
– ¿Eso es bastante alucinante, no le parece?
— C’est plutôt étonnant, non ?
Lo alucinante era que Alia no se hubiera dado cuenta de ello.
Le plus étonnant était qu’Alia ne l’ait pas compris.
—Bien, todos pensamos que has hecho un trabajo alucinante.
 Bon, nous trouvons tous que vous avez fait un travail étonnant.
Para correr más —contesta Christian a mi pregunta implícita. —Es alucinante.
Christian répond à ma question silencieuse. — C’est étonnant.
—No me extraña que Vanessa tenga ese coche tan alucinante —comentó Seth—.
-       Pas étonnant que Vanessa ait une voiture aussi géniale ! s'écria Seth.
Estas fotos son alucinantes, y estoy seguro de que el editor aún conserva versiones en alta resolución.
Ces photos sont étonnantes, et je suis sûr que l’éditeur du catalogue en a des versions haute définition.
Kendra releyó la carta, luego comprobó por tercera vez la parte en la que decía que la consideraba alucinante y que quería conocerla mejor.
Kendra relut la lettre, puis parcourut une troisième fois le passage où Gavin disait qu’elle était étonnante et qu’il voulait mieux la connaître.
Algo alucinante para Tommy, el sempiterno hombre de mar arribando a la orilla, exiliado pero no trotamundos, el ratón en el laberinto de Greenwich Village del que ni siquiera buscaba una salida.
Étonnant pour Tommy, marin perpétuellement accroché au rivage, exilé mais pas aventurier, souris dans le labyrinthe de Greenwich Village dans lequel il négligeait même de chercher une issue.
Dan asco, pero son alucinantes. <De acuerdo, me gusta —reconoció Tobías—, una vez superado el hecho de que mi propio cuerpo me da asco, admito que no está mal.>
Des insectes très répugnants et très étonnants. < Ça va, c’est chouette, a admis Tobias. Une fois que tu as surmonté le fait que ton propre corps te donne envie de vomir. >
—Camira era alucinante.
— Camira était extraordinaire.
El lugar era alucinante.
C’était un lieu extraordinaire.
–Es alucinante, ¿no, Harry?
— C’est extraordinaire, hein, Harry ?
Era alucinante. —Explícame por qué hablas con ese acento.
N’empêche, c’était extraordinaire. — Et votre accent ?
era más, era mejor, era… jodidamente alucinante.
c’était plus fort, c’était mieux, c’était… carrément extraordinaire.
Frívola, testaruda, chinchosa, pero alucinante.
Frivole, têtue, agaçante, mais extraordinaire.
—La habilidad de proporcionarte orgasmos alucinantes.
— Un talent pour te donner des orgasmes extraordinaires.
—Jack —dije—, eres una espada alucinante. —Ya lo sé —contestó—.
– Jack, tu es l’épée la plus extraordinaire qui existe ! – Ça, je le sais.
Ya que hemos hablado de conciencia del yo, déjeme acabar con otro experimento, que para mí fue el más alucinante de todos.
À propos de conscience de soi, j’aimerais conclure cette digression en vous racontant une dernière expérience. À mon avis, c’est la plus extraordinaire de toutes.
Es un disco alucinante.
Il est incroyable, cet album.
Esto del ZAFO es alucinante.
Ce FOSA est incroyable.
—Eres jodidamente alucinante.
– Tu es vraiment incroyable.
Es alucinante, ¿verdad?
C’est incroyable, tu ne trouves pas ?
—Summer, ¿no es alucinante?
— Tu ne trouves pas cela incroyable, Summer ?
—Esto es alucinante —afirmó Callahan.
— Voilà qui est incroyable, dit Callahan.
—… Y entonces eyaculé. Fue una sensación alucinante.
— … et j’ai éjaculé. C’était vraiment incroyable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test