Translation for "alimentar en" to french
Translation examples
No podemos alimentaros.
On ne peut pas vous nourrir.
Para alimentar ese valor.
Pour nourrir le cran.
Alimentar a los hambrientos.
Nourrir les affamés.
¡Tengo una familia que alimentar!
Nourrir ma famille !
Tengo hijos a los que alimentar.
J’ai des enfants à nourrir, moi.
¿Para alimentar a los espías?
Pour nourrir les espionnes?
De alimentar a los viejos.
A nourrir les vieux.
No me alimentará mucho tiempo.
Ça ne m’aurait pas nourri longtemps.
¡Como para alimentar a todo el planeta!
De quoi nourrir la planète !
Y además, tenemos un pájaro que alimentar.
Et nous avons un oiseau à nourrir.
Alimentar su narcisismo.
Alimenter leur narcissisme.
Servía para alimentar nuestro fuego.
Il me servait à alimenter notre feu.
Pero no debemos alimentar esos rumores.
Mais il ne faut pas alimenter les rumeurs.
—Deja de alimentar su ansiedad.
— Arrête d'alimenter son anxiété !
Decide, por tanto, alimentar el rumor.
Il décide d’alimenter la rumeur.
Para alimentar la fobia a los catalanes.
Alimenter la phobie des Catalans.
–¿Tenía ella mucho dinero con que alimentar su avaricia?
— Avait-elle beaucoup d’argent pour alimenter sa cupidité ?
Y boñigas secas para alimentar el fuego.
Et de la bouse séchée pour alimenter le feu.
Es evidente: alimentar el mercado negro.
C’est évident : alimenter le marché noir.
Esta pirámide está diseñada para alimentar el caos.
Cette pyramide a été conçue pour alimenter le chaos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test