Translation for "aguas agitadas" to french
Translation examples
A través de pequeños huecos intermedios alcanzó a ver las aguas agitadas del Atlántico.
À travers de petits interstices, il apercevait les eaux agitées de l’Atlantique.
Max Grendel se había detenido junto a la góndola. La nave se balanceaba en las aguas agitadas.
Max Grendel s’était arrêté près de la gondole qui oscillait sur l’eau agitée du canal.
Una escalera de mano apenas visible recorría toda su longitud y se introducía en las aguas agitadas.
Une échelle, à peine visible, courait le long de son flanc pour s’enfoncer dans les eaux agitées.
En los meses cálidos, la gente solía echar los sedales a las aguas agitadas desde aquel punto.
Pendant la saison, les gens venaient pêcher ici en plongeant leurs lignes dans les eaux agitées.
Atrás, en la oscura estela de aguas agitadas, quedaba un reguero de arcos iris.
Dans l’eau agitée, l’écume se brisait irrégulièrement, retombait en arcs-en-ciel qu’emportait le sombre sillage.
Martínez piloteaba la embarcación donde yo iba, de pie y muy calmo, como si avanzar a sesenta y cinco kilómetros por hora sobre aguas agitadas fuera una cosa perfectamente normal.
Martinez pilotait l'embarcation dans laquelle je me trouvais, droit et calme comme s'il n'y avait rien de plus normal que de foncer à soixante kilomètres heure sur des eaux agitées.
Permítame, pues, que acabe con mi relato: Tras cuatro años de navegar con éxito por las aguas, agitadas y en ocasiones aterradoramente ensangrentadas, de la política escocesa, María volvió a toparse con el asunto del matrimonio: sus nobles y súbditos ansiaban un heredero, y una y otra vez dejaban claro su deseo de que el padre de ese heredero, un niño que, después de todo, quizá fuera monarca tanto de Escocia como de Inglaterra, no fuera de cuna extranjera ni de religión católica.
Permettez-moi toutefois d’achever mon récit... « Après avoir navigué quatre ans avec succès dans les eaux agitées et souvent effroyablement ensanglantées de la politique écossaise, Marie se retrouva de nouveau face à la question du mariage : les nobles et ses sujets souhaitaient un héritier et continuaient à manifester clairement qu’ils ne voulaient pas pour père dudit héritier  – un enfant qui pourrait plus tard régner à la fois sur l’Ecosse et l’Angleterre  – d’un homme né à l’étranger ou catholique.
Martínez piloteaba la embarcación donde yo iba, de pie y muy calmo, como si avanzar a sesenta y cinco kilómetros por hora sobre aguas agitadas fuera una cosa perfectamente normal.
Martinez pilotait l'embarcation dans laquelle je me trouvais, droit et calme comme s'il n'y avait rien de plus normal que de foncer à soixante kilomètres heure sur des eaux agitées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test