Translation for "admisible" to french
Translation examples
¿Era admisible lo que estaba ocurriendo?
Était-ce admissible ?
–Improbable, pero sí, admisible.
— Admissible, oui, mais improbable.
¿Cuál era la hipótesis más admisible?
Quelle était l’hypothèse la plus admissible ?…
-Eso no es admisible -añadió el periodista-.
– Ce n’est pas admissible, répondit le reporter.
-Eso no es admisible -interrumpió el ingeniero-.
– Ce n’est pas admissible, répondit l’ingénieur.
Repito que hasta aquí la historia es completamente admisible;
Jusqu’ici, je le répète, cette histoire est admissible ;
Se trataba de una debilidad admisible, infantil, pero ¿y qué?
Une faiblesse admissible, puérile. Et alors ?
–¿Pero coincide usted en que es al menos una hipótesis admisible?
— Mais vous reconnaissez, au moins, que c’est une hypothèse admissible.
—No es admisible, seguramente —dijo el padre Guitrel.
– Non, assurément, ce n’est pas admissible, dit M. l’abbé Guitrel.
La aventura se realiza a las mil maravillas… Pero no. No es admisible
L’aventure s’engage à merveille… mais non, mais non, il n’est pas admissible
Me amamantaron a base de pruebas admisibles.
J’ai été nourri aux preuves recevables.
–Señoría, todo eso es muy conmovedor, pero la verdad es que no es admisible.
— C’est très touchant, Votre Honneur, mais cette déposition n’est pas recevable.
—Es verdad. En teoría, la declaración del abogado es admisible.
« C’est vrai. En théorie, le témoignage de l’avocat est recevable.
—No, Laurie, este tipo de prueba no sería en absoluto admisible.
– Non, Laurie, jamais ce genre de preuve ne serait recevable.
Ninguna explicación por proyección o por analogía es admisible para ello.
Aucune explication par projection ou par analogie n’est ici recevable.
Las imágenes eran incendiarias, altamente perjudiciales y, sin embargo, perfectamente admisibles.
Les photos étaient provocantes, préjudiciables mais parfaitement recevables ;
Sobre estas bases se considera por tanto admisible la petición de declaración del abogado Macrì.
« la cour déclare recevable la requête d’audition de Me Macrì. »
—A menos que consigas pruebas que sean admisibles en el juzgado, lo demás es pura especulación.
— Tant que vous n’aurez pas une preuve recevable par un tribunal, on en restera aux spéculations.
A esa reserva, por supuesto admisible, responderemos como antes: por el momento. 14
À cette réserve, bien entendu recevable, nous répondrons comme tout à l’heure : pour le moment. 14
Pero lo que usted creyó es absolutamente relevante y perfectamente admisible como prueba. Y lo sabe.
Mais ce que vous croyiez est parfaitement digne d’intérêt et parfaitement recevable en tant que preuve. Et vous le savez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test