Translation for "aconsejar" to french
Translation examples
—No tenía a nadie que me aconsejara.
– Je n’avais personne pour me conseiller.
Y te aconsejará bien.
Et il vous sera de bon conseil, lui.
Les podrás aconsejar.
Vous pourriez leur donner des conseils.
El suele dejarse aconsejar.
Il écoute les conseils.
Para aconsejar estoy yo, pensó.
Et dire que c’est à moi qu’on demande conseil, pensa-t-il.
Y me aconsejarás sobre Dune.
Tu pourras également me conseiller à propos de Dune.
—Yo te podría orientar y aconsejar.
— Je pourrais te guider et te conseiller.
Yo le había rogado que me aconsejara por teléfono.
Je lui avais téléphoné pour lui demander conseil.
Intento aconsejar a Gin.
J’essaye de conseiller Gin.
¿Que aconsejara a Ben que se rindiera?
Qu’il conseille à Ben de se rendre ?
—Si cualquiera de ustedes, caballeros, posee información o puede aconsejar en este asunto, le ruego que la transmita ahora mismo.
« Si l’un de vous, messieurs, a une information ou un avis sur cette affaire, je le supplie de m’en faire part sur-le-champ. »
Deberíamos aconsejar al Cuartel General de la Flota Estelar que se ocupara urgentemente de los sufrimientos y aspiraciones del pueblo klingon.
Nous devrions informer le Starfleet Command de prendre en compte de façon urgente les doléances et les aspira­tions du peuple klingon.
Aconsejaré al señor Mather, ahora que ha respondido a las preguntas básicas, que retenga el resto de la información para el tribunal.
Maintenant, je vais signaler à M. Mather qu’il a répondu à vos questions essentielles et qu’il ferait mieux de réserver ses autres informations pour le tribunal.
Podía aconsejar a Julián respecto a las acciones e incluso sentimientos y moral de los otros pelotones, de forma rápida y directa.
Ralph, de manière rapide et directe, pouvait informer Julian des faits et gestes des autres pelotons, voire des sentiments de leurs membres, de leur moral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test