Translation for "viejas fotos" to english
Translation examples
Y saqué todas las viejas fotos y lo encontré...
And I got all your old pictures out and I found...
Muero por ver alguna de esas viejas fotos nuestras.
I am dying to see some of those old pictures of us.
No se puede decir mucho con esas viejas fotos, no?
Can't tell a lot from those old pictures, can you?
Se parece a esas viejas fotos de papá en el instituto.
He looked like those old pictures of dad from High School.
Sí, te lo dije, quieren esas viejas fotos a como dé lugar.
Yeah, I tell ya, they want those old pictures pretty bad.
Oh, solo viejas fotos.
Oh, just some old pictures.
Mirando viejas fotos de Dharma.
Just looking at some old pictures of Dharma. - Oh.
Estábamos mirando viejas fotos.
We were looking at these old pictures.
Solo algunas viejas fotos tuyas.
Just some old pictures of you.
Viejas fotos de policías, sala de interrogatorios, tablón de anuncios.
Old pictures of cops, interrogation room, bulletin board.
Mi madre y ella estaban ordenando viejas fotos.
She and my mother were holed up in there sorting through old pictures.
Había encontrado algunas viejas fotos mías de cuando era una adolescente gordinflona.
He had found some old pictures of me, from when I was a fat teenager.
Pero la abuela nunca se ríe al mirar las viejas fotos de mi padre.
But Grandma never laughs when she looks at the old pictures of Dad.
Esta noche estuve mirando algunas viejas fotos y encontré esta… ¿Se acuerda?
“I was looking through some old pictures tonight and found this . Do you remember?”
—Tengo por alguna parte un montón de viejas fotos de la casa y el jardín en 1955, cuando la compramos.
“I’ve got a bunch of old pictures someplace of the house and the yard back in 1955 when we bought it.
Tal vez incluso podría buscar en las fotos de la familia (aunque no había muchas) viejas fotos de la finca.
Maybe she could even go through the family photos (not that there were many) and find old pictures of the orchard.
Por primera vez en muchos meses, examinó las viejas fotos de sus padres, sonriéndole y saludándolo desde las imágenes, que era lo único que tenía de ellos.
For the first time in months, he perused the old pictures of his parents, smiling and waving up at him from the images, which were all he had left of them now.
Ella había aprendido a sentirse un poco incómoda con respecto a su ascendencia, como las viejas fotos de su padre de los ochenta, cuando llevaba plumas en el pelo y ropa estrafalaria.
She’d learned to be vaguely uncomfortable about her ancestry—like Dad’s old pictures from the eighties, when he had feathered hair and crazy clothes.
Están aquí mismo, ese montón de ahí acabo de decírtelo con esas viejas fotos de papá y Longview y la, y esa foto de Billy del anuario de su colegio incluso encontraron eso.
They're right there, that pile right there I just told you with those old pictures of Daddy and Longview and the, and that picture of Billy from his school yearbook they even found that.
Tiene viejas fotos... tu osito Teddy Ruxpin...
It's got old photos, um, your Teddy Ruxpin bear...
Solo estaba viendo unas viejas fotos.
i was just looking through some old photos.
¡Mira estas viejas fotos!
Look at these old photos!
Es sólo que mirando estas viejas fotos...
It's just looking at these old photos.
Son viejas fotos de mamá en China.
Old photos of Mom in China.
Son unas viejas fotos.
There are some old photos in there, but it's mainly post.
Usted respondió, "Enterrándolas como viejas fotos.
You said, "Bury them like old photos.
Son sólo viejas fotos sin valor.
It's just a bunch of silly old photos.
La mayoría son viejas fotos y algunos recortes.
It's mostly old photos and some clippings.
Las paredes de ladrillo están decoradas con ampliaciones gigantes de viejas fotos de los archivos de la ciudad.
The bare brick walls are decorated with giant blow-ups of old photos from the town archives.
Había clavado sus dibujos y viejas fotos de Nueva Orleans en las paredes, pero no hacían más que agravar su nostalgia.
She’d pinned her drawings and old photos of New Orleans on the walls, but that only made her homesickness worse.
Viejas fotos de los cometas Halley, Brook, Cunningham y otros, culminando con un punto borroso que era el cometa Hamner-Brown.
Old photos of Halley’s Comet and Brooks’s Comet and Cunningham’s Comet and others, culminating in a blurred pinpoint that was Hamner-Brown.
No puedo ver su cara, pero todo su cuerpo se queda rígido por la sorpresa al ver al niño aferrando esas viejas fotos.
I can’t see his face, but his whole body stiffens in surprise at the sight of the boy clutching those old photos.
Se cernía sobre una superficie de pavimentos arrugados y edificios inclinados, que parecían viejas fotos de áreas de la Tierra dañadas por un terremoto.
They hovered over an area of crumpled pavements and tilted buildings, which resembled old photos of earthquake-damaged areas on Earth.
Había vuelto a cambiar de peinado, llevaba la raya a un lado y el pelo planchado, a lo Josephine Baker de las viejas fotos.
Her hair had changed again. This time it was parted on the side and slicked down with pomade like in those old photos of Josephine Baker.
Quería estar solo con ella, lejos de los micrófonos ocultos de la CIA; lejos de sus padres, atrapados en viejas fotos como si fuesen extraños;
He wanted to be alone with her—away from CIA bugs, away from their parents caught as strangers in old photos, away from death and fear.
En viejas fotos tomadas cuando era pequeño, Keller aparecía siempre vestido con un traje de cowboy, con botas que parecían de piel y un gran sombrero y una sonrisa enorme y misteriosa.
In old photos taken when he was young, Keller’s always attired in a cowboy costume, with leather-looking boots and a big hat, smiling a massive, mysterious grin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test