Similar context phrases
Translation examples
noun
:: Iremos vestidos correctamente y cuidaremos nuestra apariencia personal;
:: Maintain proper dress and personal deportment at all times;
Iban vestidos a la usanza iraní y hablaban farsi.
They were wearing Iranian dress and spoke Persian.
De esta forma, optan por vestidos que las cubran y protejan con decencia.
Thus they opt for a dress that covers them and protects them.
Diablo con un vestido azul, vestido azul, vestido azul. Diablo con un vestido azul.
* devil with the blue dress, blue dress, blue dress * * devil with the blue dress on
—Era el vestido de tenis de Tuppy. —¿El vestido de tenis?
“But that was Tuppy’s tennis dress.” “Tennis dress?”
No me moví. – Un vestido -susurré-. Era un vestido.
I lay still.‘A dress,’ I whispered. ‘It was a dress.’
Supongo que sería un vestido. —¿Qué vestido?
Somebody's dress, I suppose." "Whose dress, do you think?"
Vestida con un vestido blanco de mangas verdes.
She was dressed in a white dress with green sleeves.
Iba vestida, sí «vestida» es la palabra adecuada. ¡Huauuuuu!
She was dressed, if "dressed" is the word. "Wheeeewhoo!"
noun
A su lado hay dos mujeres de pie con vestido negro a las que sólo se ven los ojos.
Standing at his sides are two women wearing black gowns, with only their eyes visible.
—Habría estado en tu vestido, y tu vestido está allí, en el suelo.
It would be in your gown, and your gown is over there on the floor.
Hablé dirigiéndome al vestido, rápidamente. Al vestido;
I found myself speaking to the gown, speaking swiftly. The gown;
—Un vestido es un vestido —dijo Ana, devolviéndole la sonrisa—.
Anne smiled back at him. “A gown is a gown,” she said.
Pero luego Levana se acomodó el vestido de novia —o el vestido de baile de Cinder, ya que eso era—.
But then Levana straightened her wedding gown—or Cinder’s ball gown, as it was.
noun
"Su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como..."
"And His countenance was like lightning, and His raiment..."
Aun cuando estuviésemos silenciosas y no habláramos, nuestros vestidos y el estado de los cuerpos revelarían la vida que llevamos desde tu destierro.
Should we be silent and not speak, our raiment and state of bodies would betray what life we have led since thy exile.
Los pliegues de su vestido púrpura, y su color al vuestro parecido.
"The glory of her raiment red, Her color, bright as yours is bright?"
Su vestido no estaba adornado con cintas y flores y frivolidades femeninas;
Her raiment was not festooned with ribbons and flowers and feminine frippery;
Lucía el mismo atuendo regio con que yo la había vestido.
Her royal raiment was the clothing I had placed upon her.
el aire nacarado, algodonoso y reluciente, ondeaba a su alrededor como un vestido;
pearly, fleecy, gleaming air streamed like raiment round it;
Cuando las sirvientas te preparen la bañera y vestidos limpios, los utilizarás.
When the servants bring you a tub and fresh raiment, you’ll use them.
Y teniendo alimento y vestido, contentémonos con eso». Le pareció que era un tema oportuno.
And having food and raiment let us be therewith content.' He thought it went well.
noun
En horas de la madrugada del lunes 26 de agosto de 2013, efectivos de las fuerzas de ocupación israelíes, utilizando vehículos sin distintivos y vestidos de civil, irrumpieron en el campamento de refugiados de Qalandiya en Jerusalén Oriental.
During the wee hours of the morning on Monday, 26 August 2013, Israeli occupying forces raided the Qalandiya refugee camp in East Jerusalem. The raid was conducted using unmarked vehicles, and Israeli occupying forces disguised themselves in civilian garb.
Nunca antes habíamos vestido extraños con las ropas de nuestra propia gente.
Never before have we clad strangers in the garb of our own people.
Hitler aparece ahora vestido como... - Gracias Matilda.
Hitler now appears in full garb-- thank you, Matilda.
Despojaos de esta ropa fúnebre y vestid los brillantes colores de Vespus.
Unmask this funereal garb and don the bright colors of Vespus.
Salta a través de esto. "Ellos son los santos vestidos para cirugía.
"These are the saints in surgical garb."
—¿Y piensas ir así vestido? —preguntó Gesalla. —¿Por qué no?
"And you're going in that garb?" "Why not?"
pero sus harapos eran los restos de un vestido de mujer.
but its rags were the remnants of a woman’s garb.
Era Daris, sucia de sangre, con el vestido hecho jirones.
Blood-streaked, in tattered garb, it was Daris.
Los vestidos eran de algodón gris, tosco y áspero.
Garb was harsh gray wadmal, patched and tattered.
noun
Tenían los rostros cubiertos e iban vestidos de civil.
Their faces were covered and they wore civilian clothes.
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
Men with weapons, wearing khaki and covering their faces, entered houses.
214. El Estado sufraga a los detenidos todos los gastos de alimentación, vestido y mantenimiento.
214. The provision of food and clothing to offenders and all other maintenance costs are fully covered by the State.
Dos personas vestidas con uniforme de policía y con el rostro cubierto habrían subido al autobús preguntando por Marcial Bautista.
Two people in police uniforms, with their faces covered, reportedly got on the bus, asking for Marcial Bautista.
40. También compete al Servicio de Inmigración el pago de prestaciones en efectivo a los solicitantes de asilo para los gastos de alimentación y vestido, entre otros.
40. The Immigration Service's duty to provide also encompasses paying cash benefits to asylum-seekers to cover the costs of food, clothes and spending money.
El mantenimiento de los hijos no se limita a la alimentación, el vestido y los gastos de vivienda, sino que incluye también gastos médicos, de educación y para actividades recreativas.
Provision for children is not restricted to food, clothing and housing expenses, but covers also medical expenses, education and recreation ...
el resto, vestido o no, estaba cubierto con una sábana.
the rest, however clothed, was covered by a sheet.
En la cubierta de una había una muchacha vestida de azul.
One had a picture of a girl in blue on the cover.
noun
En la actualidad, la mencionada Junta imparte cursos en joyería y confección de vestidos para niños con discapacidad.
At present, the IVTB runs courses for disabled children in jewellery and garment manufacture.
La mano de obra de la industria del vestido está compuesta casi exclusivamente por mujeres.
The labour force in the ready-made-garment industry is constituted almost exclusively of women workers.
El 95% de los empleados de la industria del textil y el vestido son mujeres.
Textile and garment industry employees are 95% women.
Un efecto similar es inevitable en la industria del vestido.
A similar impact is inevitable in the garment industry.
Nuestras antepasadas no llevaban este vestido, tampoco en las zonas rurales.
Our female ancestors did not wear this garment, not even in rural areas.
Una nueva industria en auge es la industria del vestido.
One burgeoning new industry is the garment industry.
noun
noun
Su vestido —ese vestido— formaba un confuso montón en el suelo.
Her frock—that frock—lay in a heap on the floor.
Sin embargo, los vestidos de las niñas, sus limpios vestidos de color azul y rosa, estaban arrugados;
But their frocks, their clean blue and pink frocks, were crumpled;
Tu vestido, querida, ¿qué vestido llevaste puesto? ¿Y qué flores?
Your frock, my dear–what frock did you wear? And flowers?
noun
Elizabeth, ese vestido tan sencillo le sienta muy bien y…
Elizabeth, that simple dress suits you to—
Y los vestidos de verano blanco con puntillas te sientan de maravilla.
And white lace summer dresses suit you wonderfully.
Estos vestidos le quedan tan bien que parecen haber sido diseñados para usted.
The dresses suit you as if they were designed for you.
–Ese vestido te queda bien -dijo una voz a su espalda.
“That dress suits you,” a voice said from behind her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test