Translation for "venturoso" to english
Venturoso
adjective
Similar context phrases
Translation examples
happy
adjective
En nombre de la Conferencia le deseo una jubilación muy venturosa y le agradezco profundamente las importantes contribuciones que ha aportado durante tantos años a este órgano.
I certainly would, on behalf of the CD, wish you a most happy retirement and thank you profoundly for the important input you have had for so many years in this body.
Y allí precisamente es donde debe ponerse el acento de una nueva etapa de recuperación que debe iniciarse para Centroamérica y para la cual el Uruguay estará dispuesto, al igual que ayer y hoy, a poner todos sus esfuerzos para que el mañana sea venturoso en estos pueblos hermanos.
That is precisely the issue that must be stressed by the new stage of recovery that must begin in Central America. Uruguay is ready today, as in the past, to do its utmost to ensure that our brother peoples will have a happy future.
Además, la acción perseverante y paciente en Mozambique nos permite entrever, con la celebración de elecciones libres, perspectivas venturosas para este país hermano.
Likewise, persevering and patient work in Mozambique allows us to glimpse, with the holding of free elections, the prospect of a happy future for this brother country.
Puede tratarse del fallecimiento de una persona anciana y respetada por el grupo familiar, cuyo nombre se atribuye al niño a pesar de que éste tenga un nombre oficial, registrado a su nacimiento; un acontecimiento venturoso puede alterar la vida familiar, haciendo que los padres atribuyan al niño un nombre distinto del inscrito en el registro civil; el paso por el pueblo de un personaje célebre puede llevar a los padres a dar a su hijo el nombre del personaje.
It may be the death of an old and respected person in the family group, whose name is given to the child even though the child has an official name that was registered at birth; a happy event may have deeply affected the life of the family, leading the parents to give the child a name different from his or her registered name; a visit to the village by a famous person may lead the parents to name their child after that person;
Vamos a cantar, reír y regocijarnos juntos como hijos felices de un Dios venturoso.
We're gonna sing together, laugh together, rejoice together like carefree children of a happy God.
Opino que sea mañana el venturoso día.
Tomorrow, then, I judge a happy day.
Venturoso anciano, ten la seguridad... de que tus días han sido salvados... por los dioses.
Thou happy father, think that the clearest gods, who make them honours of men's impossibilities, have preserved thee.
Deepak, "queso de polla". Estoy en la venturosa y feliz situación de poder follaros a los dos.
Dick Cheese Deepak, I am in the fortunate and happy position of being able to shag you both.
Para ser venturoso, conoceros.
To be happy, meet you.
Amigos en este día prometedor tengo que hacerles aún otro venturoso anuncio.
Friends... ..on this auspicious day... ..I have yet another note of happiness to sound.
¡Cuántos acontecimientos venturosos pueden ocurrir en tan poco tiempo!
How many happy things can happen in a short time!
Aunque tuviese que dar un mundo de días venturosos. ¡Tan llenas de desazón pasaron las horas!
I would not spend another such a night... though 'twere to buy a world of happy days... so full of dismal terror was the time.
¡Que Dios os conceda venturosos días!
God give your graces both A happy and a joyful time of day.
Gracias a mi estrella soy venturoso.
I thank my stars I am happy.
Para Frank, una muerte venturosa.
“For Frank, a happy death.”
No era un estado de ánimo muy agradable ni muy venturoso.
It was not a happy nor an easy mood.
Pero los encuentros imprevistos producen resultados venturosos.
But unexpected encounters bring happy results.
Algunos hablan de situación desventurada, y eso ya se acerca un poco más a la verdad, una situación desventurada seguida de un hecho venturoso, aunque el hecho no siempre es venturoso, desde luego.
They also call it an unhappy condition, and that is closer to the truth — an unhappy condition followed by a happy event, although the event is by no means always happy.
La mayoría de ellas sonreían convencidas; una ascensión era un acontecimiento venturoso.
Most of them were smiling, believing: an ascension was a happy occasion.
Había penetrado en una región ignota y escondida del cielo, como la bahía de las islas venturosas.
In an unknown and secret corner of the sky it floated, as in a harbor of the Happy Isles.
—Si no aprendes esta clave, Faro, te enviaremos a los venturosos terrenos de caza.
“If you don’t learn this code, Lighttower, we’re going to send you to the happy hunting grounds.”
Sospecho que el territorio salvaje es un hogar permanente para mí, lo cual resulta a la vez venturoso y arduo.
I suspect the wilderness is a permanent home for me, which is both happy and hard.
A su lado las horas pasaban sin sentir, y las ocasiones en que las dos familias se reunían eran especialmente venturosas.
She loved spending time with him, and the days when they meshed their families were particularly happy.
—Pero usted como venturoso fruto de un encuentro poético, nada menos que Borges y una descendiente de princesa de Samarcanda.
‘So you are the happy fruit of a poetic encounter, an encounter between Borges and the descendant of a princess from Samarkand.’
adjective
15. La Sra. KABA CAMARA (Côte d'Ivoire) dice que el último decenio del siglo XX se caracteriza por una aceleración de los acontecimientos, venturosos y desgraciados: por un lado, el resurgimiento de los conflictos étnicos y religiosos en nombre del derecho de los pueblos a la libre determinación, que han provocado guerras fratricidas en Europa, y, por otro, la positiva evolución de la situación en Sudáfrica y en el Oriente Medio.
15. Mrs. KABA CAMARA (Côte d'Ivoire) said that the last decade of the twentieth century had been marked by an acceleration of events, both fortunate and unfortunate: on the one hand, the resurgence of ethnic and religious conflicts in the name of the right of peoples to self-determination, which had given rise to fratricidal wars in Europe and, on the other hand, the positive developments in South Africa and the Middle East.
La Conferencia se enfrenta con un año difícil y problemático, y es venturoso que una persona de su experiencia y tacto diplomático se encuentre en condiciones de orientarla desde el comienzo.
The CD is facing a difficult and challenging year, and it is fortunate that someone of your experience and diplomatic skill should be in a position to guide it at the outset.
¡Dulce nudo venturoso que pones fin a mis deseos!
Sweet, fortunate bond that rewards my desires!
Me hallo en la venturosa posición de disponer de fortuna propia.
I am in the fortunate position of having independent wealth.
Los dos monarcas, el venturoso y el desafortunado, no se conocieron en vida.
But the two kings, the fortunate and the luckless, were not to meet in life.
Y sin embargo… Un albergue bienaventurado a cualquier hora, la venturosa escapada.
And yet. A fortunate retreat, at whatsoever hour: escape made good.
Su encuentro es venturoso y augura un buen futuro para el triste reino de Narnia.
Their meeting is fortunate and means some great good for the sad realm of Narnia.
por la honda vergüenza, mientras delante de él el carro de César venturoso marca a fuego
To penetrative shame, whilst the wheeled seat Of fortunate Caesar, drawn before him, branded
Más venturoso —tal pareció al menos— que Philip Sidney, Essex retomó a Inglaterra indemne.
     More fortunate—or so it seemed—than Philip Sidney, Essex returned scathless to England.
Dice: «Tal vez resulte una venturosa circunstancia el hecho de que esta receta tan sencilla no sea del dominio público.
It says: ‘It is, perhaps, a fortunate circumstance that this simple recipe is not generally known.
Igualmente, esto fue un final venturoso, pues allí ella podía decir lo que quisiera y nadie la creería.
Again, this was a fortunate outcome, as there she could say what she liked and nobody would believe her.
Hasta ahora, Leo las ha mantenido separadas gracias a un venturoso aunque aventurado juego de malabar.
Until now Leo has kept them apart thanks to a fortunate though hazardous act of juggling.
adjective
Aspiramos asimismo a una asociación venturosa con la República Mexicana, como también pretendemos que la región, como un todo, goce de los mismos beneficios que ya han concertado para sí los tres más importantes países del Norteamérica.
We are hoping also for a joint venture with the Mexican Republic, and we maintain that the region as a whole must enjoy the same benefits that the three principal North American countries have already agreed upon for themselves.
El agua en la acequia se ve quieta «como una piedra», como lo está la de cada lago y canal rural en esta isla, de modo que no esperaba que «el venturoso heraldo de la primavera» apareciera puntual este año.
The water in the ditch is still ‘like a stone,’ as is every pond and rural waterway on this island, and so I was not expecting Wordsworth’s ‘venturous harbinger of spring’ to appear on time this year.
Cuando el grupo se ha recobrado del jolgorio, se dirige a lo alto de la escalera ornamental de piedra donde, en respuesta a las dotes de persuasión de Philip, Franco el gigante cojo echa un brazo al cuello del frágil Dieudonné y, por enemigos declarados que sean, lo adopta como bastón, pero con una espontaneidad tan cordial que mi corazón se llena de optimismo en cuanto al venturoso resultado de nuestra empresa.
When the party has recovered from its mirth, it proceeds to the top of the ornamental stone staircase where, under Philip’s lavish coaxing, Franco the lame giant slings an arm around the neck of the frail Dieudonné and, avowed adversaries though they may be, adopts him as his walking stick, but with such amiable spontaneity that my heart fills with optimism for the successful outcome of our venture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test