Translation for "variado" to english
Translation examples
adjective
Las estructuras familiares son variadas y cambiantes.
The family structures are varied and changing.
Los resultados han sido variados.
The results have been of a varied nature.
Las respuestas al cuestionario fueron muy variadas.
31. Responses to the questionnaire varied.
21. La calidad de la vivienda es variada.
21. The quality of housing varies.
Las denuncias fueron muy variadas.
The complaints had been very varied.
El panorama general es variado.
The overall picture was varied.
27. La calidad de la vivienda es variada.
27. The quality of housing varies.
Nuestra práctica anterior ha variado.
Our prior practice has varied.
Su experiencia era variada.
His experience was varied.
¿Una dieta variada?
Varied diet? - Yes.
Sí, es variado.
Yes. It's varied.
- Todas las permutaciones variadas.
- All the varied permutations.
Mis conocimientos son variados.
My background is quite varied.
Mi vocabulario es variado
♪ My vocabulary is varied
- ¿Una vida sexual variada?
- A varied sex life ?
Llamadas de duración variada.
Call durations varied.
Es más variado.
It's more varied.
Bueno, son muy variados.
Well, they are a varied lot.
Buen estado físico, intereses variados.
Well-rounded, varied interests.
El sexo podía ser tan variado como la vida podía ser variada.
Sex could be as varied as being alive could be varied.
y de muchos otros y variados héroes.
of heroes many and varied.
Pero tiene un público variado.
But they have a varied crowd.
Muchas y muy variadas.
Quite a bit, and varied.
La bruma era en él variada.
The mist upon it varied.
Constituyen una pandilla muy variada.
They are a varied bunch.
—Cuando dices variado
“When you say varied…”
—¿Y tiene usted gustos variados?
    “Are your tastes varied?”
Las costumbres del hambre son muy variadas.
The habits of hunger vary.
era variada e interesante de contemplar.
it was varied, interesting to the eye.
adjective
Variado: extensivo, intensivo, mixto
Diverse: extensive, intensive, mixed
El resultado es una variada gama de soluciones.
The result is a diverse range of solutions.
El Irán tiene un clima variado.
Iran has a diverse climate.
Las partes son tan variadas como las cuestiones.
The parties are as diverse as the issues.
El mundo actual es complejo y variado.
The world today is complex and diverse.
La naturaleza de los fondos públicos es variada.
The nature of the public funds is diverse.
Esta labor en los municipios es muy variada.
Municipal youth work is diverse.
Las cuestiones presentadas son variadas e importantes.
The issues raised are diverse and significant.
Los enfoques son variados.
Approaches are diverse.
Sois gente variada.
It's a very diverse crowd.
Comen una dieta variada.
They eat a diverse diet.
Es una comunidad muy variada.
It's a diverse community.
Tiene una cocina muy variada.
It has a diversity of cuisines.
Es tan variado.
It's so diverse.
Y muy variada.
And pretty diverse.
Bienvenidos a "Cuentos Variados"
Welcome to diversity tales.
¿Cómo de variado es el vecindario?
How diverse is the neighborhood?
- ¿Eran étnicamente variados?
- Were they ethnically diverse?
Tenemos una fuerza laboral variada.
We have a diverse workforce.
El mundo es muy variado.
The world is very diverse.
La carpeta Personal era más variada.
The Personal folder was more diverse.
Las listas de empleados de Dunstone son variadas.
Dunstone's payrolls are diverse.
—Como esos no. Aquí tenemos un bosque muy variado.
Not like these. We have a diverse forest here.
La verdad es que tus gustos siempre fueron de lo más variados.
But then your tastes were always diverse.
La tierra era fértil, y el comercio, floreciente y variado.
The land was rich, and trade was busy and diverse.
Aún así, intelectuales tan variados como H.
And yet, intellectuals as diverse as H.
En Europa se sabe muy poco de ese inmenso y variado territorio.
In Europe very little is known of that enormous and diverse territory.
adjective
Resultados variados.
Mixed results.
Los resultados de estos contratos han sido variados.
Experiences of management contracts are mixed.
Fue una historia con acontecimientos muy variados.
It has been a mixed story.
En el mejor de los casos, ha sido muy variado.
At best, it has been mixed.
Está claro que los resultados han sido variados.
150. It is clear that the record has been mixed.
Las reacciones al proyecto han sido variadas.
Reactions to the draft have been mixed.
En otros países, las experiencias han sido variadas.
Other countries have had mixed experiences.
Desde entonces, los resultados han sido variados.
The results since then have been mixed.
...mercado ha estado variado hoy.
...market's been mixed today.
- Mejor algo variado.
- More of a mix of something.
Muy variadas y extrañas emociones.
Very mixed, strange emotions.
Somos un grupo variado, amigo.
We're a mixed lot, amigo.
Y frituras variadas.
- Okay. And mixed fritters.
Más variado, Davis.
Mix it up, Davis.
Una cinta variada, ¿en serio?
A mix tape, really?
- Es un CD variado.
- It's a mix tape.
Un cassette variado?
A mix tape?
Es un grupo variado.
We got a mixed crew.
Pero la respuesta fue variada.
But the response was mixed.
La clientela era variada.
There was a mixed clientele.
Los voluntarios eran de lo más variado.
 The volunteers were a mixed bunch.
Los libros eran variados.
The books were a mixed lot.
Un torbellino de variadas emociones.
A turmoil of mixed emotions.
Somos un conjunto variado de gente.
We are a mixed bag of people.
—Un gran ramo de flores variadas.
A large mixed bouquet.
—Zumo de verdura variada, por favor.
“The mixed vegetable juice, please.”
En la familia de Cameron las reacciones también fueron variadas.
Cameron’s family also had mixed reactions.
Mirad, al final dice: Helados variados.
Look, it says ‘Mixed icecreams’ at the bottom.
adjective
En el centro penitenciario nacional de Zwedru, a los 10 acres de cultivos de vegetales se les sumaron otros 18 acres de cultivos variados, y en Voinjama a los dos acres de vegetales se les sumaron otros dos acres de cultivos variados
In the National Palace of Corrections in Zwedru, 10 acres of vegetable farming was increased by an additional 18 acres of assorted crops, while in Voinjama, the two acres of vegetables were increased by an additional two acres of assorted crops
:: Distribuir semillas vegetales variadas a 7.900 hogares en el Sudán en 2008.
:: Distribute assorted vegetable seeds to 7,900 households in the Sudan in 2008
También deberían haberse puesto en conocimiento de Eritrea las identidades completas de los acusadores y de los variados "testigos" que supuestamente formularon o corroboraron las exageradas acusaciones de las que fue objeto.
Eritrea should have also been provided with the full identities of the plaintiffs and assorted “witnesses” that presumably instigated or corroborated the wild accusations levelled against it.
Para hacer frente a este variado surtido de desechos peligrosos, muchos gobiernos han creado depósitos donde los propietarios pueden depositar pequeñas cantidades de esos desechos gratuitamente o por un precio nominal.
To deal with this scattered assortment of hazardous wastes, many governments have established depots where small quantities of these wastes can be deposited by the owner at no charge or for a nominal fee.
Dibujos libres infantiles, juegos variados, concursos informáticos y de canto, actividades de entretenimiento y espectáculos de acrobacia y de magia en los circos.
Children's free drawing workshops, assorted games, information technology and singing competitions, other recreational activities, clown and magician shows, and a circus.
Se comprobó que la empresa “A” contaba con instalaciones amplias que incluían salas de refrigeración, plataformas de carga y productos frescos y secos variados y de buena calidad, que en gran medida parecían importados.
They found that company “A” had a large facility with refrigeration rooms, loading docks and a good quality and assortment of fresh and dried rations, much of which appeared to be imported.
En consecuencia, únicamente se distribuyeron 16.310 toneladas métricas de alimentos básicos variados a 1,7 millones de beneficiarios, de un total de 3,1 millones de personas que necesitaban asistencia.
As a result, only 16,310 tons of assorted food commodities were distributed to 1.7 million beneficiaries, out of the 3.1 million people in need of assistance.
i) El Comité Directivo deberá reunir diversas disciplinas técnicas y competencias técnicas regionales y contar con una representación variada.
The Steering Committee should reflect an assortment of technical disciplines, regional expertise and representation.
Entre 2009 y 2010, se suministró a 12.000 agricultoras herramientas de labranza y semillas variadas para mejorar su producción.
Between 2009 and 2010, 12,000 women farmers received farming tools and assorted seeds to improve their production. An additional
También se celebró una amplia gama de eventos y actividades sobre este tema en Londres, Nueva York, Singapur, Nairobi y muchas otras ciudades y lugares variados de todo el planeta.
97. There was also a wide range of events and activities on the theme in London, New York, Singapore, Nairobi and many other cities, towns and assorted venues across the globe.
Traje cesinas variadas.
I brought an assortment of jerkies.
"Tres cajas de clavos de tamaños variados."
'Three boxes of nails in assorted sizes.'
Chusma blanca de lo más variada.
You know, assorted white trash.
Y por los invitados variados.
And assorted guests.
- De edades variadas, claro.
- Of assorted ages, of course.
Hay aperitivos variados en la cocina.
There are assorted snacks in the kitchen.
Tengo tus chocolates preferidos. Y son variados.
I've got your favorite chocolates right here, Assorted,
Tal vez sean variados.
Maybe an assortment.
Buf, un surtido variado.
Buf, an assortment.
De botellas de refrescos, linternas, frutas variadas y vegetales.
Soda bottles, flashlights, assorted fruits and vegetables.
caracolas variadas;
Assorted seashells.
Sabores y colores variados.
Assorted flavors and colors.
Tíos y tías variados.
Assorted uncles and aunts.
—Entonces, quizás algunas frutas variadas.
Perhaps a few assorted fruits.
Las seis pistolas requisadas son también variadas.
The six guns recovered are equally assorted.
Pero antes los apretones de manos, con un variado surtido de rellenos.
But first the handshakes with assorted centres.
Yo pedí entremeses variados y un bistec.
I ordered assorted hot hors d’oeuvres and a steak.
—preguntó, y ella le hizo un resumen de sus variadas actividades.
he asked her, and she reported on their assorted doings.
—Cuentas con talentos muy variados, Hombre Oscuro.
You bring an interesting assortment of talents, Dark Man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test