Translation for "validas" to english
Validas
verb
Translation examples
verb
g) La existencia de alternativas, igualmente válidas, respecto de un uso particular existente o previsto.
(g) the availability of alternatives, equally valuable, to a particular planned or existing use.
Hasta la fecha, no obstante, no se ha valido de este derecho.
To date, however, it has not availed itself of this right.
Se dispone de un número reducido de manuales en línea, algunos de los cuales tienen válidos planteamientos metodológicos.
There are a few online manuals available, some of which have sound methodological approaches.
¿Reconoce la ley de su país un mandato de resarcimiento como opción válida de decisión judicial?
33. Does the law of your country recognize restitution orders as an available sentencing option?
No obstante, hasta junio de 2003 ningún país miembro se había valido de este servicio.
However, as of June 2003 no member country has availed itself of the facility.
Ese es un argumento válido para aumentar los recursos humanos y financieros de que dispone su secretaría.
That was an argument for increasing both the human and financial resources available to its secretariat.
1. Por un funcionario que se haya valido de su puesto oficial;
1. by an official who has availed himself of his official position;
Ninguna excusa será válida.
No, excuse will avail.
Tenemos opciones legales válidas.
We do have legal options available to us.
Le dijo a un periodista en 1955 que consideraba las armas nucleares tan válidas para usar como otras municiones.
He told a reporter in 1955 that he considered nuclear weapons to be as available for use as other munitions.
Veremos si hay material válido para continuar.
We'll make material available as it comes in.
Finalmente, se validó el testamento y el dinero estuvo disponible.
Probate was finally granted and the money became available.
tendría a su disposición una carretera alternativa perfectamente válida.
a perfectly good alternative road would be available to them.
Esos enfoques no han valido para nada ni han llevado a este país a ninguna parte, sobre todo no lo han llevado a la paz.
These approaches have been of no avail and have led this nation nowhere, most emphatically not to the house of peace.
¿De qué le habrían valido su honda, su lanza o sus flechas contra fuerzas como las que esta noche han andado sueltas?
What could his sling, his throwing stick, or his arrow avail him against such forces as have been loose tonight?
Yo dije: «Los mexica no hubieran podido progresar tanto ni tan rápido, si no se hubieran valido del arte de conocer las palabras.
I said, "The Mexíca could not have progressed so far and so fast if they had not availed themselves of the art of word knowing."
La beca que le ha permitido mantenerse apenas a flote en Oxford —según le han informado, ya demasiado tarde— no es válida para estudios en el extranjero.
The grant that kept him just below water at Oxford, he has been advised too late, is not available for study overseas.
pues sabían que todo el poder de los Noldor, antes de que se quebrantara el Sitio, no había valido ni siquiera para ver desde lejos los relumbrantes Silmarils de Fëanor.
for they know that not all the power of the Noldor, before the Siege was broken, had availed even to see from afar the shining Silmarils of F?anor.
Her salary in full is available at any branch of the Bank of France, upon submission of valid identification.
Her salary in full is available at any branch of the Bank of France, upon submission of valid identification.
verb
Hemos transmitido desde el estadio de la Roma el partido válido para la Serie A Lazio-Spal. Terminó con el resltado: Lazio 0, Spal 5.
We've been broadcasting from the Stadio OIimpico in Rome the match counting for the serie A championship between "Lazio"and "SpaI", that has concluded with the following score: "Lazio" 0, "SpaI"5.
Hubieran baldado al blanco sin matarlo, aunque se las consideraba válidas.
They would have incapacitated 'the target, but not definitely killed it, even though they scored as hits.
—No, señor. —Pues entonces la puntuación obtenida por el candidato a cadete Solo es válida.
“Correct, sir.” “Then Cadet Candidate Solo’s score stands.
Iba a buena velocidad, describiendo a Madre en un restaurante chino, usando imágenes como «las perlas sencillas de su tierra oriunda», que le había valido una buena nota del profesor de literatura comparada en la universidad.
He was making good time, describing how his mother looked in a Chinese restaurant, using such imagery as “a small string of pearls from her birthland,” which had scored good marks from a comparative literature professor back at the Midwestern college.
(Aunque parezca nombre de chica, «Julie» era la abreviatura de Julian). El único jugador que no logró un bateo válido fue el lanzador Wilcy Moore, a quien muchos consideraban el peor bateador del béisbol, pero sí lanzó nueve entradas completas y solo permitió que los oponentes marcaran una carrera.
(‘Julie’, incidentally, was short for Julian.) The only player who didn’t hit was pitcher Wilcy Moore, who was widely held to be the worst hitter in baseball, but he pitched nine complete innings and allowed the opponents to score just one run.
–Sí, señor -respondió Pratt-. Fui allí enseguida y sin que me dijeran cuál era el cadáver, lo escogí entre tres docenas de ellos. Uno adquiere habilidad para esta clase de cosas con la práctica. Pero la joven del hostal no podría hacer lo mismo, y su declaración no sería válida ante un tribunal.
'Yes, sir, I am. I went over at once and picked him out among two score without being told,' said Pratt. 'You get the knack of these things with practice: but that would not answer for the young woman at the inn, nor it would not stand up in a court of law.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test