Translation for "validez de" to english
Validez de
Translation examples
El período de validez del visado no puede exceder del de validez del pasaporte.
The validity of the visa may not exceed the validity of the passport.
La validez de las reservas
Validity of reservations
- Validez científica:
∙ Scientific validity:
¿Cuestionan la validez de mis pruebas balísticas?
They're questioning the validity of my ballistics? !
Se cuestiona la validez de los cargos.
But the question, the validity of the charges. - No clear motive.
He demostrado completamente la validez de este taller.
I completely demonstrated the validity of this program.
El Tribunal determinará la validez de la circunstancias.
The bench will determine the validity of circumstances.
Voy a probar la validez de ese dicho.
I'm gonna test the validity of that statement.
Sigo luchando con la validez de este juicio.
I'm still wrestling with the validity of this trial.
Cuestiona la validez de su posición.
He questions the validity of your position.
Refutando la validez de las querellas.
Each one attacking the validity of this complaint.
¿Estás cuestionando la validez de nuestro trabajo?
Are you questioning the validity of our work?
¿Estás cuestionando la validez de mis hallazgos?
Are you questioning the validity of my findings?
No tenía la menor validez.
It had not the slightest validity.
Pero no, no hay validez en tu finalidad;
But no, there is no validity in you purpose;
Y hasta que no esté firmado, no tiene validez.
And until it is, it simply isn’t valid.
¿Es un concepto de validez amplia?
Is the concept broadly valid?
Su existencia o validez denegada.
Their existence or validity denied.
Le hacía sentir que tenía validez.
It made Blue feel validated.
Pero confirmé la validez de la técnica.
But it does confirm the validity of the technique.
su validez no se puede demostrar.
Its validity cannot be deduced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test