Translation for "unas libras" to english
Translation examples
Hizo un llamamiento a favor de un auténtico tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares de potencia nula, sin excepciones, ni siquiera para la explosiones nucleares cuya potencia es sólo de unas libras.
He called for a true zero-yield comprehensive test-ban treaty with no exceptions, not even for nuclear explosions with yields of only a few pounds.
Por fuera ninguno valía más que unas libras.
None of them was worth more than a few pounds, at the outside.
Están sacrificando la herencia de siglos por unas libras de beneficio.
They are sacrificing the inheritance of centuries for a few pounds profit.
A personas como Zapparoni no les importaban unas libras más o menos.
To men like Zapparoni, a few pounds did not matter.
Joe se agachó y le dio la vuelta: apenas pesaba unas libras;
Bending, he turned it over. It weighed only a few pounds;
De tanto en tanto le daba unas libras al viejo Tony Malarkey para sus chicos.
I'd give old Tony Malarkey a few pounds now and again for his kids.
La Seguridad Social le daba unas libras cada semana, pero Londres es una ciudad cara.
Social Security provided a few pounds a week but London was expensive.
Lo que desechaba se lo daba al portero de la oficina, que así se ganaba unas libras.
He gave the rejects to the office porter, who made a few pounds on them.
Solo fueron unas libras de tabaco en hoja y era la primera vez que lo pillaban;
He was only carrying a few pounds of tobacco leaf and it was the first time he was caught;
si hubiera tenido unos años o pesado unas libras más quizá no habría cabido.
if I’d been a few years older or a few pounds heavier I might not have got through.
¿Y si me prestarais unas libras, pongamos cincuenta, para sortear el bache? –¡Prestar!
Supposing you were to lend me a few pounds – say fifty – to tide me over?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test