Translation for "una falta" to english
Una falta
Translation examples
a penalty
Falta de notificación: no se sanciona.
Failure to file: no penalties.
La clemencia de la pena se justificaba por el carácter leve de la falta.
The relatively low penalty imposed was attributable to the minor nature of the offence.
87. Las sanciones que se imponen por faltas graves:
87. For serious offences the following penalties apply:
Ninguno de los casos derivó en aplicación de sanciones por falta de prueba.
None of these cases resulted in penalties, for lack of evidence.
También en este caso se trata de una sanción penal y no de una sanción por falta.
Again, this is a criminal, not a minor, penalty.
Si se demuestra que ha habido una falta de conducta, se imponen sanciones.
If evidence of misconduct is found, penalties are imposed.
La pena impuesta por una falta prescribe en un año.
The penalty for an offence lapses after one year.
Eso es una falta.
That's a penalty.
Cuidado, el director te pondrá una falta!
Careful, the director will call for a penalty kick!
¿No es una falta?
Isn't that a penalty?
Y no hay duda, fue una falta y fue un penal.
And no doubt about it, it was a foul and it was a penalty.
Uno de los árbitros marcó una falta contra su equipo, Archob lo estranguló.
During the finals of 2342, one of the referees called a penalty against his team. R'Cho strangled him.
Al igual que la juventud de ustedes no es un premio por sus esfuerzos... mi edad no es una falta por mis fracasos.
Just as your youth is not a prize for your efforts My agedness is not a penalty for my faults
¿Cómo es eso una falta?
How is that a penalty?
Johnson finalmente obtuvo una falta a su favor.
Johnson finally got a penalty in his favor.
No es una falta si se lo merecen.
It ain't a penalty if they deserve it, right?
Le pusimos su nombre a una falta.
We named a penalty after her.
—Las faltas serán señaladas con rigor —declaró el arbitro—.
“The penalties will be called with rigor,” stated the field judge.
Y sólo hace falta uno para detener la pena de muerte.
And it only takes one to stop the death penalty.
Se había terminado el penalizar con faltas graves a su madre.
She was through giving her mother big penalties.
—Usted sabe muy bien la pena que corresponde a la falta de colaboración en estos asuntos.
“You know full well the penalty for noncompliance in such matters.”
Se aplica el mismo castigo al delito que a la falta leve.
The same penalty awaits the trivial fault as the crime, both have to tread the same mill in the same gaol.
Para sus compañeros, la muerte no era preferible, pero no les parecía un castigo ilógico o inmerecido por la falta de destreza;
To his fellow fliers, death, though not preferable, was not an illogical nor unmerited penalty for lack of skill;
No es creíble que la pena borre la falta, y mucho menos creíble aún que un inocente pueda rescatar a un culpable.
It is not credible that a penalty should redress a fault, and it is still less credible that the innocent should pay for the guilty.
Según hablaba su madre, Sarah había ido señalando falta tras falta, pero se estaba divirtiendo demasiado para interrumpirla, y Sarah tenía que admitir en secreto que la visión que tenía su padre del futuro de ella probablemente no era muy distinta a como la estaba satirizando su madre.
As her mother riffed, Sarah had called penalty flag after penalty, but she was having too much fun to quit, and Sarah secretly had to admit that her father’s scenario for her future probably wasn’t so very different from her mother’s satire of it.
Si los legionarios o los guardias de la ciudad pillan a un miembro de la Guardia Roja, la pena es la muerte. No hace falta que haya cometido ningún delito.
If a member of the Red Guard is ever caught by legionnaires or the city guards, the penalty is death. No crime required.
a foul
Una falta, árbitro!
A foul, ref!
—¡Falta! —gritó la diosa de la victoria.
Foul!’ the victory goddess cried.
Falta de servicios/Falta de recursos
Lack of services/Lack of resources
Poquísimos. ¿Por qué? ¿Falta de interés? ¿Falta de confianza?
So few. Why? Lack of interest? Lack of confidence?
—O algo les falta a ellas.
Or they lack something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test