Translation for "triturada" to english
Translation examples
verb
El objetivo eran los locales de la Asociación de las Industrias Extractivas de Piedra Triturada del Estado de São Paulo (Sindipedras) en busca de sólidas pruebas de un presunto comportamiento de cartelización entre varios competidores en el mercado de piedra triturada (una de las materias primas más fundamentales en la industria de la construcción de obras civiles).
Targeted were the premises of the State of São Paulo Crushed Rock Mining Industries Association (Sindipedras) in pursuit of hard evidence of alleged cartel behaviour among competitors in the market for crushed rock (one of the most essential raw materials in the civil construction industry).
Troceado, triturado y cizallamiento de los desechos empaquetados y los desechos combustibles a granel;
Shredding, crushing, and shearing of packaged wastes and bulky combustible wastes;
b) Contenedores vacíos, a menos que hayan sido triturados, desmenuzados o igualmente reducidos de volumen;
(b) Empty containers unless they are crushed, shredded or similarly reduced in volume;
5. A1160 - Acumuladores de plomo de desecho, enteros o triturados
5. A1160 - Waste lead-acid batteries, whole or crushed
c) Contenedores vacíos a menos que estén aplastados, triturados o reducidos en volumen de forma análoga;
(c) Empty containers, unless they are crushed, shredded or similarly reduced in volume;
a) Es posible que las partículas más grandes deban ser separadas por operación de tamizado y trituradas para reducir su tamaño; o
(a) Larger particles may need to be removed by sifting and crushed to reduce their size; or
Esto se logra inyectando las lámparas en una cámara hermética de triturado y cribado.
This is accomplished by injecting the lamps into a sealed crushing and sieving chamber.
Cuenca del ojo triturado.
- Eye socket's crushed.
Es coral triturado.
It's crushed coral.
Esas son papas trituradas?
Are these crushed potato chips?
- ¿Triturado o cubitos?
- Crushed or cubes?
Parecía aspirina triturada.
It looked like crushed aspirin.
- La arteria está triturada.
- But the artery is crushed.
Blanqueada y triturada.
Blanched and then crushed.
¡Date por triturado!
Consider yourself crushed!
Eso es Viagra triturado.
That's crushed Viagra.
Como resoplidos de oxycontin triturado.
Like snorting crushed oxycontin.
Mi sueño triturado.
My crushed-up dream.
En cubas de hielo triturado.
In vats of crushed ice.
Todo aplastado o machacado o triturado.
Everything mashed or pulverized or crushed.
El suelo estaba recubierto de coral triturado.
It was surfaced with crushed coral.
Columnas y un camino de grava triturada.
Pillars and a crushed gravel drive.
Tenía los huesos tan triturados que… —¡Cálmate!
Her bones were so crushed— " "Shhh!
En una mano llevaba una bolsa de ajo triturado.
He held a bag of crushed garlic in one hand.
La sala está aromatizada con romero quemado y hierbas trituradas.
The room is redolent with burning rosemary and crushed herbs.
Las manchas de la espalda eran racimos de granates triturados.
Clusters of crushed garnets made spots upon its back.
Inspeccionó los distintos departamentos y, durante su labor, se familiarizó con la labor de las distintas secciones y departamentos y tomó una muestra de níquel triturado.
It inspected the different departments and, in the course of its inspection, familiarized itself with the work of the various sections and departments and took a sample of triturated nickel.
Este medicamento está formado principalmente por un metal pulverizado, un triturado de un metal llamado estibio.
This medicament consists principally of a fine-powdered metal, a trituration of the metal called stibium.
No había signos de infección, pero los bordes de aquellas minúsculas señales eran blancos y parecían aplastados, como si hubieran sido triturados.
There was no sign of disease, but the edges were white and worn-looking, as if by some trituration.
Mientras sus ojos recorrían la superficie triturada de aquella cosa muerta pero evocadora reculó un paso.
       As his eyes raced over the triturated surface of this dead yet evocative thing he took a step backwards.
Podría haber caído a lo largo, entre los rieles, y salvarse de ser triturado o descuartizado por las ruedas.
The body might have fallen between the rails and escaped being pulverized or dismembered by the wheels.
Donde antes habían estado los goznes tan sólo quedaban dos enormes agujeros de los que se desprendía una fina lluvia de hormigón y ladrillo triturado.
A fine rain of concrete and pulverized brick trickled out the holes where the hinges had been.
Puedo decirte que el origen es probablemente un barril de vino, pero no puedo decirte por qué está triturado, absolutamente pulverizado, o para qué se usó.
“I can tell you the origin of this stuff likely is wine barrels, but I can’t tell you why it’s shredded, absolutely pulverized, or what it was used for.”
En cuanto a Bébétâ, cuando se cruza conmigo sonríe de un modo estúpido, levanta la mano con la palma hacia mí, como le enseñé, y se muestra muy contento de saludarme, como si haberme triturado todos los dedos hubiera creado entre nosotros vínculos afectivos.
As for Bébétâ, when we cross paths he smiles, raises his hand with the palm facing me, the way I showed him, delighted to say hello to me, as if pulverizing each finger on one of my hands had somehow created a new emotional bond between us.
Son en rigor dos sonidos alternados: el crujido que hacen los crostines al ser triturados por los dientes, nítido pero opaco, asordinado por el decoro de una boca educada para abrirse lo menos posible mientras mastica, y el chasquido vivaz, regular, los latigazos ínfimos que resuenan al instante de la trituración, cuando los labios se regodean prolongando unos segundos el deleite de saborearlos.
In fact, it’s two alternating sounds: the clear but flat crunch of the crostini as they’re ground up by the teeth, muffled by the propriety of an educated mouth that opens itself as little as possible while it chews, and a sharp, regular smacking, like tiny lashes from a whip that resound at the moment of pulverization, when the lips delight in prolonging the pleasure of tasting for a few seconds more.
verb
El coral y la arena eran triturados bajo las botas; las palmas y los bambúes susurraban secamente con el vientecillo, y los papagayos, molestados, alborotaban en la oscuridad.
Sand and coral scrunched beneath boots, the palms and bamboos rustled dryly with the small wind, and a disturbed parakeet racketed in the dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test