Translation for "transformación" to english
Translation examples
Con el fin de determinar si los productos de transformación son pertinentes, hay que tener en cuenta tanto el proceso de transformación como los propios productos de transformación.
To determine whether the transformation products are relevant, both the transformation process and the transformation products themselves need to be considered.
La duración de la transformación debe compararse con la persistencia del producto de transformación.
The duration of transformation then needs to be compared with the persistence of the transformation product.
La transformación política necesita estar complementada por una transformación social y la prosperidad económica.
Political transformation needs to be complemented by social transformation and economic prosperity.
Una transformación asombrosa.
An amazing transformation.
Preparada la transformación.
Prepare for transformation.
Una transformación adiabática.
An adiabatic transformation.
Namo bhagawate, transformación!
Namo bhagawate, transform!
¿Una transformación budista?
Buddhist transformation, huh?
—¿Las introduces por transformación? ¿Electroporación? —Transformación.
“Do you introduce them by transformation? Electroporation?” “Transformation.
FABRICACIÓN O TRANSFORMACIÓN.
Manufacture and processing
Activar transformación total de élite de esclavos.
Activate the total processing of the slave elite.
No, de hecho, recién empezamos el proceso de transformación.
No, actually, we just started the whole makeover process.
Lo siguiente es una transformación total.
Total processing comes next.
No, pero tengo que conseguir de la máquina de transformación.
No, but I must get the processing machine.
Pero no siempre tenía bajo control absoluto sus procesos de transformación.
But he was not always in complete control of his reshaping processes.
¿Os sienta mal el proceso de transformación?> preguntó Ax confuso.
Ax was puzzled. <Does the morphing process disturb you?>
Había que vivir, y ¿qué madre podría vivir consciente de esa transformación?
I had to live, and what mother could live if she recognized this process?
La mayor parte de la transformación de los alimentos se efectúa en las plantaciones por trabajadores ramas.
Most of the food processing is done at the plantations by rama workers.
- Transformación de alimentos en biocombustibles;
The conversion of food into biofuel
t/ Incluido en la transformación de pastizales.
t Included under grassland conversion.
14. Transformación de la reorganización en liquidación
14. Conversion to liquidation
B. Transformación de bosques y praderas
B. Forest and grassland conversion
B. Transformación de praderas
B. Grassland Conversion
La estrategia de transformación de la agricultura;
The agricultural conversion strategy
Transformación del salón de conferencias en oficinas
Conversion of the conference hall to offices
Proyecto de transformación de calderas en Liepa
Liepa boiler conversion project
la transformación de instalaciones para su uso penitenciario en Złotów;
Conversion of facilities in Złotów for penitentiary use;
La transformacion se paró sobre el 2008, creo.
The conversion stopped round about 2008, I think.
Sufre una transformación histérica.
She's a classic case of hysteria conversion.
Por último, la transformación termina y el agente contaminante desaparece.
Finally, the conversion is complete... and the pollutant is gone.
Es la renovación y transformación de un edificio icónico de Leith.
This is the renovation and conversion of an iconic Leith building.
Basta decir que la proyección global indica ganancias del 12 mil por ciento ...en la transformación inmediata de esta superficie en un complejo en un refugio para nuestros mayores.
Suffice it to say that our overall projection figures indicate a 12,000 percent gain in the immediate conversion of this acreage into a retirement city a haven for our senior citizens.
La transformación del puro antisemitismo en deliberada... exterminación de judíos de Europa.
The conversion of mere anti-Semitism into the deliberate extermination of the Jews of Europe.
Entonces lo que enfrentamos no es una crisis energética sino una crisis de transformación energética.
So what we face is not an energy crisis but an energy conversion crisis.
Los científicos no saben cómo explicar esta transformación pero los análisis confirman que el trigo es de verdad y se puede comer.
Scientists are at a loss to explain the conversion, but tests confirm that the wheat is real and edible.
Un par de apuntes sobre la transformación:
A couple of notes on the conversion:
—¿Qué transformaciones piensa hacer?
‘What conversions will you make?’
Los azules van desde la transformación en adelante.
The blue ones are from the conversion on.
pero estas transformaciones y arreglos me están poniendo nervioso.
but this conversion and patching-up is getting on my nerves.
¡Y no es que él fuera a intentar efectuar esa transformación esa noche!
Not that he intended to effect quite that conversion tonight!
Después de su transformación, los moroi lo dieron por muerto.
After his conversion, the rest of the Moroi world had considered him dead.
Joy era un lugar de transformación humana, antes que de conversión religiosa.
Joy was a place for human conversions rather than religious ones.
Sin embargo, ese modelo en particular había sido objeto de una transformación muy costosa y elaborada.
However, this model had undergone a costly and specialized conversion.
Creo que nunca olvidaré la visión de aquella milagrosa transformación.
I don’t think I’ll ever forget the sight of that miraculous conversion.
noun
La transformación del medio ambiente en un continente suele suponer la transformación del clima de otro continente.
Changes to the environment in one continent can produce changes to the weather in another continent.
a) Transformaciones en la concepción de la infancia
(a) Changed attitudes to children
Transformación de conocimientos y comportamientos;
Knowledge and behaviour change;
II. UN MUNDO EN TRANCE DE TRANSFORMACION
II. THE CHANGING CONTEXT
La transformación de la empresa y de la competencia y
The changing nature of enterprises and competition and
a) Lograr transformaciones estructurales mediante:
(a) To consolidate structural changes by:
Desarrollo regional y transformaciones mundiales
Regional development and global changes
Un contexto en rápida transformación
A rapidly changing context
Tuve mi primera transformación.
I had my first Change.
- Han hecho transformaciones, ¿porqué?
Why did everything change here?
- 'El Libro de las Transformaciones'.
- 'The Book of Changes'.
Infelizmente, sufrió transformaciones genéticas.
Unfortunately, he'd undergone certain genetic changes.
Estás tenso por la transformación.
You're stressing over the change.
Una transformación cultural.
A cultural sea-change.
Se llama "La Transformación".
It's called "The Changing."
Que tengas una bonita transformación.
Be a nice change.
Queríamos forzar la transformación.
We wanted to precipitate the change.
Temo por la próxima transformación.
I fear the next change.
Fue una transformación verdadera.
It was true change.
La transformación es admirable.
The change is remarkable.
Las transformaciones, los trucos. —Sí.
“The changes, the tricks.”
La transformación fue sorprendente.
The change was startling.
—La transformación, mi señora.
The change, my liege.
¿Se estaba resistiendo a la transformación?
Was he resisting the change?
La transformación le maravilló.
The change fascinated him.
Esto de la transformación es algo personal.
“It’s a personal thing, the change.
¿Está pasando por la Transformación?
Is he going through the Changing?
El hospital ha entrado en una fase de importante transformación.
Hospitals have entered a phase of important transition.
La contribución de los gobiernos donantes a la transformación de Rwanda es fundamental.
199. The contribution of donor Governments to Rwanda’s transition is essential.
Posibles transformaciones de las misiones políticas especiales
Transitions to and from special political missions
Una transformación integral incluye al menos seis cuestiones que se relacionan entre sí.
A comprehensive transition includes at least six interlinked issues.
Una parte de ella sigue siendo humana, pero poco a poco, conforme profundice en la transformación, los recuerdos volverán, y entonces.. sabrá que tiene que hacer la elección.
A part of her is still human, but slowly, the deeper she gets into the transition, the memories will start to come back, and then she'll know she has to make the choice.
¿Qué es lo que impulsa la transformación de la no-vida a la vida?
What sparked the transition from nonliving to living?
—Una transformación —replicó Scofield—.
“A transition,” replied Scofield in English.
Estaba inmerso en un proceso de transformación y esto no sucedía de la noche a la mañana.
He was in transition, and that didn’t happen overnight.
—Como saben, los nidu se hallan en un período de transformación —explicó Narf-win-Getag—.
"As you know, the Nidu are in a time of transition," Narf-win-Getag said.
Ella y Louisa habían observado muchas veces el crecimiento de los renacuajos en el estanque del vecino: era una transformación lenta y apreciable.
She and Louisa had often watched the evolution of tadpoles in a neighbour’s pond: a slow, visible transition.
Me amenazó con denunciar al mundo mi transformación si no entregaba mis recursos financieros a él y a Kelly.
He threatened to expose my transition to the world if I didn't turn my business resources over to him and Kelly.
Sintió de repente con amargura no haber disfrutado del principio de la primavera y su bella transformación en verano.
It struck him suddenly how dreadfully sad it was that he had for so long not noticed the approach of spring and its beautiful transition into summer.
Pero el aire de reciente madurez del joven, las arrugas que rodeaban sus ojos firmes, la delgadez de su cuerpo, daban silenciosos signos de que la transformación no había sido fácil.
Yet his new air of maturity, the lines about his steady eyes, the spareness of his frame, gave silent indications that the transition had not been easy.
Entre las medidas previstas figuran la instalación de ascensores en las viviendas existentes y otras transformaciones interiores.
Measures include installing lifts in existing dwellings, and other interior alterations.
La magnitud, el carácter y la vastedad de las masacres subsiguientes han producido una gran transformación en el paisaje de Rwanda y en el de la región de los Grandes Lagos.
The magnitude, nature and extent of the massacres which followed altered the landscape of Rwanda and that of the Great Lakes region.
Pero la salita había sufrido una extraña transformación.
But the room was strangely altered.
La transformación obrada en el espíritu de los hombres es inmediata y milagrosa.
The alteration in the men’s spirits is immediate and miraculous.
Entre Christabel y Lamia hay, sin embargo, una monumental transformación en el tono.
There is a tremendous alteration of tone between Christabel and “Lamia.”
La casa del Gobierno estaba siendo sometida a grandes transformaciones y ampliaciones.
Government House was in the throes of huge alterations and additions.
Ambos exclamaron ante la sospechosa transformación de la apariencia de Barbara. —¡Estás maravillosa!
They both exclaimed over the dubious alteration in Barbara’s appearance. “You look lovely!”
El proceso de transformación de hembra a macho, o viceversa, podía durar hasta un año.
It took anything up to a year to alter yourself from a female to a male, or vice-versa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test