Translation for "trajo" to english
verb
Translation examples
verb
Sin embargo, la depuración de la policía no trajo aparejada el proceso penal de los agentes implicados en hechos delictivos.
However, the purification of the police force did not bring with it the criminal prosecution of police implicated in criminal acts.
La segunda oleada de sufrimiento, que trajo consigo enfermedades transmitidas por el agua, podría ser incluso más mortífera.
The second wave of suffering, bringing waterborne diseases, could be even more deadly.
Finalmente, el hijo de los autores accedió a llevar al agente de policía a su destino, pero no lo trajo de vuelta.
Finally, he drove the policemen to the destination, but did not bring him back.
La recuperación económica de la región no trajo aparejada una mejora importante del mercado de trabajo.
12. The region's economic recovery did not bring about any major improvement in the labour market.
Esa medida, sin embargo, no trajo consigo la mejoría en la condición social de los antiguos esclavos y sus descendientes.
However, this move did not bring with it any improvement in the social status of the former slaves and their descendants.
Para nuestra nación, el fin de la guerra no trajo la libertad.
To our nation, the end of the war did not bring freedom.
A eso hay que agregar, lamentablemente, que el final de la guerra fría no trajo consigo una era de paz relativa.
To this must be added the sad realization that the end of the cold war did not bring with it an era of relative peace.
Ellos dijeron que la civilización elevaría los niveles de vida, nosotros decimos que trajo consigo la humillación.
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
verb
verb
verb
Cabe preguntarse por lo que es la foto de un presunto agente. ¿Llevan sombreros especiales, se enfundan trajes peculiares o portan maletines delatores u otro tipo de impedimenta misteriosa que revela su identidad al entendido?
One wonders what a photo of an alleged agent looks like. Do they wear special hats, don peculiar suits or carry telltale suitcases or other spook paraphernalia that betrays their identity to the connoisseur?
verb
La celebración de fiestas nacionales o el uso de trajes nacionales son bienvenidos.
The celebration of national holidays and the wearing of national dress are most welcome.
Algunos testigos presenciales informaron de que también habían visto soldados vestidos con uniformes verdes y trajes de camuflaje.
Some eyewitnesses reported that they saw also soldiers wearing green uniforms and camouflage uniforms.
verb
Entré en mi bandeja personal, recorrí los archivos y traje a la pantalla el llamado «hipnotic».
I switched to my personal basket, scrolled the files and called up the one labeled HYPSTORIES.
Pidió la lista de turnos que identificaba a los hombres y mujeres de cada puesto por su nombre y apretó el intercomunicador de su traje.
She called up the watch bill which identified the men and women at each duty station by name and keyed her suit com.
Pensé que los nombres de aquellos casos despertarían algún recuerdo en mi memoria, pero fue la minuciosa letra de Ben Byrd la que me trajo imágenes del pasado.
I thought the case names I came across would trigger memories, but it was the sight of Ben Byrd’s precise penmanship that called up images of the past.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test