Translation for "todavía vive" to english
Translation examples
Al aproximarnos a un nuevo milenio, la humanidad todavía vive bajo la amenaza de las armas nucleares.
At the turn of a new millennium mankind is still living under the threat of nuclear weapons.
El ingreso por habitante se estima en 170 dólares de los EE.UU. y el 40% de la población todavía vive por debajo del umbral de pobreza.
The per capita income is estimated to be at US$ 170 and 40 per cent of the people are still living below the poverty line.
Sin embargo, hay un pequeño número de desplazados que todavía vive por propia voluntad en los campamentos y sus alrededores.
However, a small number of internally displaced persons are still living by choice in and around the camps.
La mayoría de las ancianas todavía vive con sus hijos o parientes.
The majority of elderly women still live with their children or relatives.
Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.
Since more than half of the Malian population still lived on less than one dollar a day, there was little opportunity to save.
A pesar de los avances realizados en la reducción de la pobreza, uno de cada diez trabajadores todavía vive en condiciones de pobreza extrema.
Progress in reducing poverty notwithstanding, 1 in 10 workers is still living in extreme poverty.
En consecuencia, el 64% de la población todavía vive por debajo del nivel de pobreza y el 21% vive en condiciones de pobreza extrema.
As a result, 64 per cent of the population is still living below the poverty line, and 21 per cent is living in extreme poverty.
Más de una tercera parte de la población mundial todavía vive sin acceso a fuentes de energía modernas.
More than a third of the world population still lives without access to modern energy supplies.
Cerca del 25,4% de la población todavía vive por debajo del umbral de la pobreza.
Around 25.4 percent of people still live below the poverty line.
Uno de esos propósitos esenciales es el mejoramiento de las condiciones de vida de la mayoría de la humanidad que todavía vive en la mayor miseria.
The upliftment of the majority of humankind who are still living in abject poverty is one such essential endeavour.
Entonces todavía vive.
Then it still lives.
Todavía vive en la casa.
Still living at the house.
Todavía vive con su madre.
He still lives with his mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test