Translation for "temen" to english
Translation examples
verb
Los afganos temen por su seguridad cotidiana.
28. Afghans fear for their daily safety.
No temen represalias de la comunidad internacional.
They fear no reprisal from the international community.
Muchas mujeres temen por su futuro.
Many are fearful of the future.
En consecuencia, temen que haya otras detenciones.
As a result, the authors fear further detention.
Pero, ¿por qué temen al Iraq? ...
But why should they fear Iraq?
No temen a la exigencia de responsabilidades.
They do not fear accountability.
A lo que más temen es a la democracia.
Democracy is what it fears most.
Porcentaje de hogares que temen el desalojo
Percentage of households fearing eviction
Porcentaje de mujeres que temen el desalojo
Percentage of women fearing eviction
Y le temen.
And fear it.
Todos le temen.
Everyone fears him.
Y nos temen.
And fear us.
No le temen a nada y todos les temen.
They fear no one. And everyone fears them.
Ellos nos temen.
They fear us.
O te temen.
- Or fear you.
- ¿Temen por mí?
Fear for me?
Porque temen... temen lo que no conocen.
Because they fear-- they fear what they don't know.
No temen sus errores, temen sus éxitos.
Not they fear their errors, they fear their successes.
Ellos te temen.
They fear you.
Lo temen a él y nos temen a nosotros.
They fear him – and they fear us.
Algunos me temen, otros temen mi fracaso;
Some fear me, some fear my failure;
Hay algo que temen...
There is something they fear …
Y por qué nos temen.
And why they fear us.
Pero también nos temen más.
But they also fear us more.
Y muchos de ellos le temen.
Many of them fear you.
Porque nos temen. Temen que nos convirtamos en algo parecido a la turbamulta francesa.
Because they fear us. They fear we’ll become like the French mob.
—Es a los Guerreros a quienes temen.
It is the Warriors they fear.
Ellos se temen a sí mismos.
They fear themselves.
—Ellos temen a «El Rayo».
They fear 'the thunderbolt'.
verb
Nos guste o no, la revolución de la tecnología -- no únicamente de la tecnología de la información, sino también de la genética, la ciencia de los materiales y otros ámbitos -- causará la destrucción creativa que muchos políticos temen.
Whether we like it or not, the revolution in technology -- not only information technology but also in genetics, material science and other fields -- will cause the creative destruction that many politicians dread.
El orador manifiesta que es preciso recordar que un elevado número de Estados partes no desea la presencia de los medios, ya que éstos darían una publicidad a los debates que ellos temen.
One should indeed keep in mind that a goodly number of States parties did not desire the presence of the media, which would impart to the proceedings a publicity they dreaded.
29. Resulta extraño, en ese contexto, que las democracias del mundo, en particular los Estados Unidos, que tanto temen que esos grupos terroristas adquieran armas de destrucción masiva, mantengan vínculos estrechos con el Pakistán, hasta el punto de que le prestan una ayuda económica y militar cada vez mayor.
It was therefore surprising that the democracies of the world, in particular the United States, which dreaded that terrorist groups might acquire weapons of mass destruction, maintained close links with Pakistan and even provided ever-increasing economic and military assistance.
Drake y Morgan temen la llegada de sus nuevos compañeros de tribu.
Drake and Morgan dread the arrival of their new tribe members. RUPERT:
Es aquel a quien temen todos los hombres.
He is the one whom all men dread.
Le temen a la tos invernal, que no deja pañal ileso.
You dread that diaper-destroying winter cough.
Todos temen que aparezca.
Everyone dreads his appearance.
Pero hay una señal a la que temen más que a cualquier otra.
But there is one sign they dread more than any other.
Los rusos no temen a los suecos.
The Russkies don't dread Swedes.
Y están ahí porque temen volver a casa.
and they in there dreading going home.
Efectivamente, lo que más temen los pacientes son las carreras.
Yes, one thing patients here dread are the runs.
Saben, tengo amigos que le temen a su cumpleaños.
EDIE: You know, I have friends who just dread their birthday.
Los vagos temen a los barcos negros más que al mismísimo diablo.
The bums dread black ships more than the devil himself.
que tanto temen los pilotos.
conditions that a pilot most dreads.
Temen las leyes contra las relaciones extramatrimoniales.
They dread the laws against extramarital intercourse.
Los hombres no temen a los dioses de los conquistados tanto como a los suyos.
Men don’t dread the gods of the conquered like their own.
Esta mañana recibí la llamada que todos los abogados temen.
The call every lawyer dreads came this morning.
—Todos ellos temen el lejano norte —dijo Burton—.
“They all dread the far north,” Burton said.
—Por cuyo motivo los sacerdotes y príncipes la temen —dije—.
“Which is why priests and princes dread it,”
Los sirvientes la temen, por el rencor con que los trata.
The servants dread her, so spitefully does she treat them.
Temen el bosque que hay detrás del camino tanto como los Elfos o los Hombres.
They dread the forest beyond the road as much as Elf or Man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test