Translation for "colega" to english
Translation examples
Estimado colega,
Dear Colleague,
Estimados colegas,
Dear Colleagues,
Ex - Collègue!" (¿sexo colega? ¡ex colega!).
Ex-Collègue!” (“Sex colleague? Ex colleague!”).
Distinguidos colegas,
Distinguished colleague,
Quisiera también dar la bienvenida a nuevos colegas, como nuestro colega del Japón.
I would also like to welcome new colleagues, such as our colleague from Japan.
No, soy un colega un colega?
No. I'm a colleague. A colleague?
- Los colegas de Hammad.
- Hammad's colleagues.
Ilustres colegas, observen.
Distinguished colleagues, watch.
¿"Un colega"? ¿Cómo te conseguiste un colega?
"A colleague?" How did you get a colleague?
Un colega masculino, ¿un colega masculino guapo?
a male colleague, handsome male colleague?
- Sí, es colega mía.
- We're colleagues.
Colega... sólo una ex colega.
Colleague... just the one ex-colleague.
Debo informar a mis colegas. —¿Colegas?
"I must inform my colleagues."             "Colleagues?"
No eran sus colegas;
      It was not their colleagues;
—Éramos colegas, sí.
As a colleague, yes.
Ellos son mis colegas.
“These are my colleagues.”
Esta es mi colega...
This is my colleague
—Este es mi colega.
This is my colleague, Johan.
—Uno de mis colegas.
‘One of my colleagues.’
Lo más importante es que el Departamento colabore con los distinguidos colegas de la Asociación de Corresponsales de las Naciones Unidas.
First and foremost is the Department’s partnership with the distinguished corps of resident correspondents at the United Nations - our partners in the United Nations Correspondents’ Association.
Mis colegas tomarán represalias.
My associates will retaliate.
- ¿ Antiguos colegas drogadictos ?
- Former drug associates?
Alguno de sus colegas.
Some of their associates.
No, mi ex-colega.
No, former associate of mine.
- Dos colegas están ayudándome.
- I have two associates helping me.
O al menos colegas
Or at least business associates...
En realidad, soy un colega.
actually, I'm an associate.
¿Cuál es tu colega? Tu madre.
- Which one's your associate?
Son colegas de Jeddy Barnes.
Jeddy Barnes' associates.
¿Colegas de nuestros amigos de Tijuana?
Associates of our friends in Tijuana?”
—¡Mi colega americano y yo nos negamos!
“My American associate and I refuse!”
Volvió a mirar a su colega—.
He looked back over at his associate.
Mi… colega… y yo tenemos experiencia en estos asuntos.
My … associate … and I have experience in these matters.
Ni para mí ni para mí colega, el agente Scofield.
For either me or my associate, agent Scofield.
Mi colega la mencionó. —¿Y cuál es? —Confíe en nosotros.
“My associate mentioned it.” “What was that?” “Trust us.
Le dije a su colega que era por Leningrado, por Essen.
I told his associate it was for Leningrad, for Essen.
noun
Estoy adoptando las medidas necesarias con mis colegas y hermanos que han tenido a bien enviar contingentes a Bangui.
I am now taking the necessary steps with my counterparts and brothers who have kindly sent contingents to Bangui.
"Tú también, colega."
"you too, brother."
- con tus colegas.
- ..with soul brothers.
Mi hermano, colega.
My brother, mate.
Tienes razón, colega.
You're right, brother.
Te quiero, colega.
I love you, brother.
Está bien, colegas.
It's okay, brothers.
Bien hecho, colega.
Good deal, brother.
¿Qué... un colega no puede chinchar a otro colega?
What... Brother can't yank a brother's chain?
—Muy fácil, colega.
Simple, my brother.
Nosotros tenemos más clase, colega.
We’re better than that, brother.
—Es nuestra guerra, colega.
“That’s our war, brother.”
—Tienes que ver esto, colega.
You need to see this, brother.
¿Qué decís, colegas?
What do you say, brothers?
Es el mismísimo Alex Cross, colega.
This is the Alex Cross, brother.
Sencillísimo para esos colegas, pensó.
Simple for those brothers, he thought.
Es cosa de mi colega Sammy.
That’s up to brother-in-law, Sammy.
Su hermano es un viejo colega nuestro.
‘Her brother’s an old mucker of ours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test